BrillKids Forum

Local Support Groups => Русский => Topic started by: Nikolett on July 28, 2010, 01:53:44 PM



Title: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nikolett on July 28, 2010, 01:53:44 PM
Nu chto, narod, budem obsuzhdat perevod LR Curriculum? A to iesli vse peredelaiut ih originalnyi perevod, to mnogo kopii poluchitsia... Nadia, ty klassno nachala, davai sdes obsuzhdat po odnomu vse peremeny?
Naprimer:
eat - kushat t.k. yest znachit to be ili to have

(cherez paru dnei ia preobretu russkuiu klaviaturu i delo poidiot legche lol )



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on August 26, 2010, 08:58:51 AM
Nikolett, замечательная идея! Хорошо,что ты открыла темку! Кстати, я 2 дня назад отправила всем 2-ой семестр, но мне сегодня пришло сообщение Delivery Notification: Delivery has been delayed.
Народ, вы мой файл с 2-семестром получили???

Насчет "есть" и "кушать" - лично я всегда с дочкой использую "кушать", да и ей наверное легче не путать "быть/есть" и "кушать/есть".


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: FloridaMom on August 29, 2010, 02:10:43 AM
Ой, темку-то так давно открыли, а я только сейчас увидела.
Надя, я получила ваш второй семестр, вот только руки не дошли почитать его: экзамен на гражданство через неделю.
Я делала пометки по первому семестру месяц назад где-то, уже подзабылось слегка.
Я чаще говорю чашка,  a не кружка, и bowl у меня это миска, car seat - автокресло, bib - слюнявчик, cabinet - кухонный шкафчик, eat - чаще говорю кушать, чем есть.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on August 29, 2010, 06:49:25 AM
I did not get the file, but I was not able to view things in LR or other programs temporary, as I have MAC computer programs aand did not have a chance to take care of it with newborn and our move. Hope to be able to help in a little while. Or if anything is discussed here I can pitch in, but I can not open the files that were sent... :(


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on August 29, 2010, 02:38:54 PM

Я чаще говорю чашка,  a не кружка, и bowl у меня это миска, car seat - автокресло, bib - слюнявчик, cabinet - кухонный шкафчик, eat - чаще говорю кушать, чем есть.


Получается,что кроме bowl и cabinet мы с вами во всём согласны! Именно такие изменения я и сделала, см. лист в Экселе "Sem 1 Pic Aud REVIEWED"

Насчет чаши-миски: у меня в моих файлах тоже было слово "мисочка", но когда я посмотрела предложенный переводчиком вариант "чаша", то решила его оставить, т.к. мы так тоже говорим и с точки зрения чтения слово очень простое и короткое, как раз такие слова я и пытаюсь выбрать. Но если большинство решит,что "миска" более употребляемый вариант, то я абсолютно не против - исправим тогда на "миска".






Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: FloridaMom on August 30, 2010, 12:26:52 AM

А вот с "кухонный шкафчик" не согласна. Мне кажется "буфет" больше подходит - слово короткое, простое для чтения. Ребенок ведь только учится читаь, а мы получается ему сразу же словосочетание вводим.


Ну можно и просто "шкафчик", без слова "кухонный"  ;)   Сегодня подруга приезжала, я ей на cabinet показала и спросила, что это? Она сказала "шкафчик". Да и вот по яндексу я только что пробила "шкафчик", выдал мне перевод как "cabinet". Вот слово "cupboard" я бы перевела как "буфет". Нужно, чтобы еще кто-нибудь к нашей дискуссии присоединился.
Надя, вы огромную работу проделали с этими переводами. Карма вам за это. Кажется, это вы там делали пометку, что в некоторых случаях лучше создавать новые предложения, чем переводить с английского. Абсолютно согласна. 


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasiya on September 05, 2010, 11:11:14 AM
Девочки, я отправляла комментарии с 1м семестром (с адоеса nastyal@mail,ru)
Кто-нибудь получил - посмотрел?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 05, 2010, 01:53:30 PM
Анастасия, я получила и посмотрела - со многими комментариями я согласна, с некоторыми можно пообсуждать... Спасибо!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasiya on September 05, 2010, 02:06:18 PM
Только у меня всё никак не доходят руки сесть и описать по пунктам - постараюсь в ближайшем будущем выкроить время.
Аналогично:) дни пулей проносятся  :wacko:



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 08, 2010, 12:36:54 PM
Пока спрошу мимоходом - все согласны,что "чаша" меняем на "миска", а "буфет" на "шкафчик"??? Если да, то тогда утверждаем окончательный вариант для этих двух слов :)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasiya on September 08, 2010, 05:20:50 PM
ммм... не знаю, насколько это принципиально, но:
слово ЧАША в обиходе применительно к посуде не употребляю
МИСКА - тоже как-то не то (собачья или для готовки)
а что насчёт ТАРЕЛКИ?
ЧАШКИ?
чем они плохи?
БУФЕТ - устаревшее слово
ШКАФЧИК - мы ж так не говорим (поставь в шкафчик - ??)
Я за ШКАФ


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 14, 2010, 10:54:40 AM
Слово "тарелка" уже есть с показом обычных тарелок, слово "шкаф" там тоже есть. (Для просмотра какие слова есть, а каких нет советую использовать в файле Ctrl + B, потом пишете нужное вам слово и смотрите все варианты. Если слова нет, то появляется отдельное окно типа поиск не дал результатов).

Я предлагаю оставить слово "миска", но добавить комментарий,что картинки должны быть заменены на фото наших обычных привычных русских кухонных мисок.
"Шкаф" конечно можно заменить на "шифонер", "буфет" на "шкаф" (но я лично не говорю шифонер, ребенку же обычно в разговорной речи говорим "в шкафу одежда" и т.п.), поэтому я за варианты ШКАФ (для шкафов для одежды) и за БУФЕТ (но если все будут за ШКАФЧИК вместо БУФЕТА, то ради бога.) В конце концов это слово можно вообще выкинуть, если мы так не прийдем к согласию...

Девочки, а вообще нам надо продвигаться быстрее! Я лично заинтересована в том,чтоб русский курс вышел как можно скорее, т.к. у меня дома бегает годовасик :tongue:  :laugh: Я приостановила переделку категорий с англ на русский вручную, чтобы не делать двойной работы и пока ЛР использую только на англ, но очень сильно хочу снова как можно скорее вернуться к показу именно русских слов на ЛР - мы остановились на 165 дне курса.

Давайте обсуждать по 50 ( а лучше  по 100 рядов в Экселе lol ), исходя из моей версии "Sem 1 Pic Aud NADIAS VERSION" - берете, открываете, читаете - если что-то конкретно режет слух, смотрите в "Sem 1 Pic Aud REVIEWED", что было изначально предложено переводчиком, если его вариант нравится больше или совсем тоже не нравится  - пишите сюда комментарий на общее обсуждение.


Вот начнем с комментариев АНАСТАСИИ - первые 100 рядов в Экселе:

1) ПОКАЗЫВАТЬ вместо моего показать  - А есть принципиальная разница? Я вообще-то исхожу,что чем слово короче,тем легче для ребенка и первые слова должны быть короткими и не сложными. Далее этот комментарий отмечаю --//--
2) ОБНИМАТЬ вместо обнять --//--
3) БЕГАТЬ - бежать - СОГЛАСНА!
4) ХОДИТЬ - идти  - СОГЛАСНА!
5) ПАДАТЬ - упасть  - СОГЛАСНА!
6) ДАВАТЬ - дать  --//--
7) БРАТЬ - взять НЕ СОГЛАСНА, глагол брать уже есть, см. ряд 37
8) КЛАСТЬ - положить НЕ УВЕРЕНА, мне кажется ребенку легче воспринять на слух пололожить,чем класть
9) РОНЯТЬ вместо бросить, а изначальный вариант был уронить. Я решила заменить на бросить, т.к. по картинкам/по видео более подходит, а еще мне ну совсем не нравится "Роняй на землю" - По-моему, брось на землю намного лучше
10) ПОДНИМАТЬ - поднять  --//--
11) БРОСАТЬ - кидать, а изначальный вариант был бросить. Я чаще использую глагол кидать - кидай мячик и пр
12) ОТКРЫВАТЬ - открыть  --//--
13) ЛАДОНЬ вместо ладошка я исходила из того,что мы чаще говорим ребенку. Но если это так принципиально вместо уменьшительной формы дать обычную, то согласна





Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasiya on September 14, 2010, 04:57:38 PM
насчёт глаголов я вроде написала в письме, когда рассылала файл (или не написала???), что глагол всегда изначально заучивается в неопределённой форме (отвечает на вопрос "что делать?"), поэтому я и предложила исправить глаголы. То, что некоторые глаголы сложны для выучивания (например: неопред.ф. ПОЛОЖИТЬ, но в повелит.наклонении говорится КЛАДИ (а не ЛОЖИ)), это уже другой вопросю В англ.яз. тоже много своих сложностей, но это не значит, что мы не учим что-то, что нам сложно.
Шкафчики - миски: я всего лишь уточнила, что не стоит вставлять слова, которыми мы обычно не пользуемся.

Вопрос: насколько я поняла, вы видели и картинки, которые предложены для слов. Я их не видела, и соображала, что к чему, только по уже сделанным комментариям. Где картинки-то?:)

И ещё. Волонтёрам скидка будет на Русск. блок или как?:):)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 14, 2010, 06:35:04 PM
Можно же использовать "положи" - у меня дочка сегодня как раз замечательно читала сама эту карточку из ЧсП.

Я согласна,что прийдется где-то и сложные слова использовать, но если есть возможность упростить, то надо всё-таки упрощать - ребёнку для начала вообще лучше показывать короткие слова, они легче воспринимаются именно зрительно.

Картинки в программе ЛР только в англ.курсе - там те же самые категории, оттуда с англ. курса переводчик и переводил на русский. Но если у вас нет ЛР, то краем глаза можно посмотреть картинки в моих переделанных файлах http://forum.brillkids.com/downloads/?sa=myfiles;u=23559 (http://forum.brillkids.com/downloads/?sa=myfiles;u=23559) см. привью. Но там только 1 из 5 картинок появляется, по-моему.



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Lele on September 14, 2010, 10:08:30 PM
Девушки,я попробую частями писать свои предложения к исправлению,но без особых комментариев-долго слишком,а надо правда как-то побыстрее всё сделать.Я живу в России,по образованию-учитель русского языка и лиературы,хоть и 10 лет назад закончида и практики не было,но восприятие речи устной хорошее,всё-таки лит-ры немерено перечитано за это время. Во многом просто прошу мне поверить.Ну или оставить ,как есть-ужасного ничего не обнаружила,говорим и так,и так,просто один вариант будет первым,а другие уже потом ребёнок приобретёт.
Начну.
4.Махать.Ты можешь помахать МНЕ рукой?(добавить "Мне")
5.Пинать. Пни мячик ногой! Разбегись и пни по мячу!(я вообще "Дай пас!"всегда говорю,дурацкое слово-"пни!"а "пинай"-ещё хуже,сразу какие-то негативно-криминальные ассоциации)
6.Показать.Ты можешь показать пальцем?-напрашивается вопрос-что показать?Может,лучше "Покажи пальцем на свой нос" или "Покажи на меня пальцем"
7.Смеяться.Мы так весело смеёмся!Смеяться-здорово!Когда тебе весело-ты смеёшься(думаю,это логичней,чем "Когда ты смеёшься-тебе весело")
8.Кушать.Мы одинаково употребляем и "кушать",и "есть".Думаю,ндо как-то дать оба глагола,всё-таки мя говорим "еда",а не "кушанье".Зовём:"Иди кушать!",но потом спрашиваем:"Будешь доедать?","Ты поел?","Ты наелся?"Но как это сделать правильно-не знаю.надо бы добавить актуальную фразу"Чтобы расти здоровым,нужно хорошо кушать!(есть)"
9.Стоять. "Ты умеешь стоять?"-думаю,для большинства не актуальный вопрос,дети в 7-9 месяцев все уже стоят,а в год этот вопрос уже кажется странным.Может,"Встань прямо!","Встань и выпрями спинку!","Когда наступает утро,надо вставать с кровати"
10.Сидеть."Сядь поудобнее!","Так приятно сидеть у мамы на коленях!"


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Lele on September 14, 2010, 10:36:17 PM
12.Улыбаться. "Улыбнись и скажи "сыр"-это не по-русски."Улыбнись мне!"
14.Целовать.вместо "Кто тебя часто целует?"-"Мы целуем тех,кого любим"
15.Плакать.вместо "Мы пачем,когда нам плохо" сделать"Когда нам плохо- мы плачем".Вроде бы и нет особой разницы,но она принципиальная.Первая звучит,как инструкция,что делать,а вторая-просто как информирование.Пусть у нас будет позитивный настрой!
16.Кричать.Предлагаю:"Когда кто-то спит,кричать нельзя","Дети любят громко кричать"
17.Ползать .Вместо "Дети любят ползать"-"Можно ползать очень быстро!"или "Пока малыш не умеет ходить-он ползает"
18.Кивать.Лучше употреблять сразу "кивать головой",а не один глагол.Вместо "Покажи,как ты киваешь"(это же не самоценное действие,вот "Покажи,как ты ловишь мяч"-можно сказать,а это как-то бессмысленно) лучше сказать "Когда мы соглашаемся,то киваем головой"
23.Дуть.Может добавить тут часто употребляемое "Если ты ударишься-попроси маму подуть-и всё пройдёт!"
26.Идти.У Нади "Пойдём гулять" и "Гулять полезно!"-последнее вообще не про "идти".2-е предложение лучше вообще без "гулять" сделать,например,"Пора идти домой!"
27.Падать."Постарайся не падать!"-это как просьба именно в данный момент,как-будто даётся задание,при котором можно упасть.Лучше сказать"Старайся поменьше падать!"и "Когда ты падаешь- можешь больно удариться"
28.Лежать.Вместо "Ты лежишь,сидишь или стоишь"-"Как приятно лежать в кровати!","Лежать на мягком-удобно"
Нувот,думала без кмментариев,но получилось наоборот.Только всё так расписывать-ооооооочень долго!
Напишите свои мысли по поводу моих коментариев,тогда буду знать,что делать дальше.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: howardboys on September 14, 2010, 11:58:04 PM
Hello everyone, I have an interesting question about the voice recordings for the Russian curriculum.

I have noticed that there is a distinct Moscovite accent!
And I have downloaded some categories that have recordings with pronunciations with this regional accent for Little Reader.

I am curious if all of the recordings will be done with this regional accent. Is it considered the most representative of the language?

I apologize in advance if this is a weird question or offends anyone - it is not my intention at all, it's just not how I speak Russian or how the family members I learned from speak it. My family is from the part of the former USSR that is now Ukraine and the Russian I hear puts emphasis on different syllables sometimes.

Any thoughts on this?

I am reading along in this thread and very interested even though I cannot contribute much. I can read almost everything that is written and understand all of the curriculum, but my Russian is just too basic to add improvements or suggestions.

Of course, I am in favor of the more natural sounding phrases and grammatically correct conjugations, etc.

Thanks!
mom2ross


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: FloridaMom on September 15, 2010, 03:20:12 AM
что глагол всегда изначально заучивается в неопределённой форме (отвечает на вопрос "что делать?"), поэтому я и предложила исправить глаголы. То, что некоторые глаголы сложны для выучивания (например: неопред.ф. ПОЛОЖИТЬ, но в повелит.наклонении говорится КЛАДИ (а не ЛОЖИ)), это уже другой вопросю В англ.яз. тоже много своих сложностей, но это не значит, что мы не учим что-то, что нам сложно.

Anastasiya, я хочу немножко уточнить. Словари подают нам и мы заучиваем неопределенную форму несовершенного вида (вопрос "что делать?") . КЛАСТЬ глагол несовершенного вида ("что делать?"),  глагола ЛОЖИ(ТЬ) в русском языке нет, есть ПОЛОЖИТЬ глагол совершенного вида (вопрос "что сделать?"). Оба слова употребимы и заменяют друг друга в зависимости от контекста. Можно сказать "Клади на стол", можно сказать "Положи нас стол". Но нельзя сказать "Ложи на стол", т.к. грамматически это неверно. Это одна из особенностей грамматики русского языка. Неносителям (а часто и носителям) сложно с этим разобраться. Хотя это уже вопрос к практикующим филологам. Где тут они у нас?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasiya on September 15, 2010, 03:44:33 AM
хочу немножко уточнить. Словари подают нам и мы заучиваем неопределенную форму несовершенного вида
Конечно. Про виды я уж и писать не стала... Когда начала думать, как же всё это преподносить ( я про тех, кто не говорит на русском), то потерялась в огромном количестве форм-спряжений-склонений и т.п.
Мне кажется, что тут должен быть несколько иной подход, чем при обучении английскому.
Хотя, возможно, коммуникативный метод обучения даже и лучше. Т.е. просто давать как можно больше различных ситуаций, когда слово (неважно, сущ, прил. или глаг.) проявляется по-разному.

Вот вопрос. Допустим, сначала мы даём глаг. в неопред.ф. И тут же в предложении этот глагол у нас оказывается и в буд.времени, и в повелит. наклонении, и в условном... А это ведь все они строятся по-разному. Это для русскоговорящих само собой разумеется, а для других - вовсе нет.

there is a distinct Moscovite accent!
And I have downloaded some categories that have recordings with pronunciations with this regional accent for Little Reader.
I am curious if all of the recordings will be done with this regional accent. Is it considered the most representative of the language?
dear MOM2ROSS,
the Moskow accent is the literary one. Others are regional and shouldn't be taken as a pattern.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasiya on September 15, 2010, 03:56:20 AM
Можно же использовать "положи" - у меня дочка сегодня как раз замечательно читала сама эту карточку из ЧсП.
я имела в виду сложность этих глаголов даже для русских людей. Это оодин глагол в разных видах: КЛАСТЬ - несоверш.вид, ПОЛОЖИТЬ - совершенный. Только и слышишь: "Ложи!" Нет такого слова! 'Положи', но: 'Клади!'

А вообще я не хочу спорить до посинения lol 
Надя, Вы проделали огромную работу, просто молодец :yes:

Просто, когда привлечено много людей, то споры и разногласия возникнут неизбежно.
Вопрос насчет скидки - это не ко мне, можете КЛ спросить. Волонтёры на то они и волонтёры,что работают на чистом энтузиазме, в крайнем случае - за очень ограниченное вознаграждение ;)
да меня не вознаграждение интересует:):):)
просто если бы программа распространялась бесплатно, то понятно привлечение волонтёров.



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nastyonka on September 15, 2010, 05:01:23 AM
Девушки, здравствуйте!
Меня зовут Настя. Живу в России, в Московской области, т.е. яркий представитель "Moskow accent".  ;)  По образованию юрист и к правильности русского языка имею некоторое отношение, ведь в нормотворчестве это очень важно.

Для начала хочу выразить Наде ОГРОМНУЮ благодарность за проделанный гигантский труд! Во многом ее предложения хороши, с простым переводом с англ. на русский вообще не сравним. Надя - умница! Нам осталось лишь немного подправить и отшлифовать.

Первые мысли, какие пришли в голову. Если мы говорим не только об обучении деток чтению по этой программе, но в той или иной степени и обучению языку, то предлагаю давать максимально разнообразный материал. Т.е. в двух предложениях давать разную форму одного и того же слова. Допустим, если глагол мы даем в н.ф., то в предложениях надо дать еще 2 формы. Что касается глагола "класть" и "положить", то я думаю, есть смысл дать оба глагола. Все дети - лингвистические гении, наша задача дать им правильную живую речь, а в формах они разберутся. :) С этой же целью (обучение языку) предлагаю и предложения давать более разнообразные, потому что в изначальном варианте встречается много однотипных предложений: " На кого похож...?" , "Какого цвета...?" и т.п.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nastyonka on September 15, 2010, 07:10:32 AM
Оля (Lele)!
С твоими комментариями и исправлениями во многом согласна. Разве что у меня нет негативного настроя к слову "пинать"  - "Пни мяч ногой." "Пинай мяч ногой." "покажи, как ты пинаешь мячик." - вполне приемлимые предложения, на мой взгляд.  И глагол "есть" я бы не давала отдельно. Достаточно глагола "кушать" на данном этапе, чтобы не путать детей.

А в остальном, надо точно определиться с формами. Давать глаголы в предложениях в неопределенной форме, добавлять еще две формы для разнообразия или это не принципиально???? Существительные в предложениях оставлять с именительном падеже единственном числе - для простоты, либо сознательно изменять падежи, числа, род, чтоб дать максимум информации??? А то где-то получается "целовать"-"целует"-"поцелуй", а где-то "скакать"-"скакать"-"скакать". Что касается русскоговорящих детей, наверное, это не имеет большого значения. Но мы ж не только для себя программу делаем...
Девушки, поделитесь своим мнением!!!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Lele on September 15, 2010, 07:34:34 AM
Я тоже за многообразие форм. :)
Про "пинать"-мне особенно не нравится.когда это слово употребляется без слова "мяч",вот я и составила предложения с "мячом",так впоне пойдёт.Да в жизни их всегда вместе и употребляют.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 15, 2010, 11:50:27 AM
Quote
надо бы добавить актуальную фразу"Чтобы расти здоровым,нужно хорошо кушать!(есть)"

Я при составлении специально избегала таких предложений/вопросов, где обращаются к мальчику/девочке, т.е. для девочки этот вариант не подходит- Чтобы расти здоровой, нужно хорошо кушать.
У переводчика было много таких вопросов типа "Ты когда-нибудь видел/делал и пр." - я их все заменила на нейтральные, а то прийдется 2 варианта русского курса выпускать -рассчитаный на показ мальчику и девочке.

Quote
,"Встань прямо!","Встань и выпрями спинку!","Когда наступает утро,надо вставать с кровати"

Всё-таки это относительно к глаголу "вставать/ встать", а у нас именно глагол "стоять" - нужны с ним примеры.

Предлагаю обсуждать всё-таки здесь, а я по ходу дискуссии буду в Эксель документ изменения вносить в новый лист Final Version, а когда 1-ый семестр будет готов, то всем вам эту финальную версию вышлю для просмотра.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Lele on September 15, 2010, 12:26:40 PM
Я думаю.что можно всё в мужском роде-у нас так принято,это обычная форма,когда говорят обобщающе-то в мужском роде,воспринимается нормально.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: FloridaMom on September 15, 2010, 04:22:28 PM
Я думаю.что можно всё в мужском роде-у нас так принято,это обычная форма,когда говорят обобщающе-то в мужском роде,воспринимается нормально.

И вот дочка моя говорит: "Вот он мяч!" А потом : "Вот он рука!!!" Или дочка подруги: "А мой мама тоже говорит по-русски".  Вопрос мужского и женского рода для нас очень актуален. Думаю у других деток такая же проблема.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Lele on September 15, 2010, 06:25:12 PM
У меня дочка вообще говорит,что она мальчик. lol
Многие дети сначала осваивают мужской род,а потом женский,обычно это проходит без проблем.
Ну можно тогда сказать:"Если ребёнок хорошо кушает,он растёт сильным и здоровым" или "Чтобы хорошо расти,мальчики и девочки должны хорошо кушать".Ну или что-то в этом роде.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 15, 2010, 07:36:03 PM
Девочки, копирую прямо с Экселя сюда - Вот первая реплика для рядов 3-23 ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ (если уж и теперь что-то режет слух, то конечно еще раз подправим - пишите!)

  • Ты умеешь хлопать?
    Помаши ручкой!
    Пни мячик ногой!
    Покажи пальцем на свой нос!
    Смеяться - здорово!
    Что ты любишь кушать?
    Ты сидишь или стоишь?
    Так приятно сидеть у мамы на коленях!
    Мы много пьём, когда жарко.
    Ты умеешь улыбаться?
    Мы целуем тех,кого любим!
    Ты часто плачешь?
    Когда кто-то спит, кричать нельзя!
    Можно ползать очень быстро!
    Как ты киваешь головой?
    Читать - это так здорово!
    Ты хочешь спать?
    Обними меня крепко-крепко!
    Потанцуй со мной!
    Если ты ударишься-попроси маму подуть-и всё пройдёт!



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 15, 2010, 07:38:17 PM
А вот вторая реплика ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ ряды 3-23:
  • Похлопай в ладоши!
    Ты можешь помахать мне рукой?
    Разбегись и пни по мячу!
    Вытяни руку и покажи пальцем на компьютер!
    Когда тебе весело-ты смеёшься!
    Чтобы хорошо расти, мальчики и девочки должны хорошо кушать!
    Встань во весь рост!
    Сядь поудобнее!
    Что ты любишь пить?
    Улыбнись мне!
    Поцелуй маму!
    Когда нам плохо - мы плачем.
    Дети любят громко кричать.
    Пока малыш не умеет ходить - он ползает!
    Когда мы соглашаемся - киваем головой.
    Ты умеешь читать?
    Мы закрываем глаза, когда спим.
    Тебе нравится,когда тебя обнимают?
    Покажи, как ты танцуешь!
    Ты сможешь задуть свечу?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasiya on September 16, 2010, 04:51:42 AM
Я думаю.что можно всё в мужском роде-у нас так принято,это обычная форма,когда говорят обобщающе-то в мужском роде,воспринимается нормально.
опять же - для русскоговорящих - да. А для изучающих русский - получается, что родовые окончания вообще не озвучиваются.
И вот дочка моя говорит: "Вот он мяч!" А потом : "Вот он рука!!!" Или дочка подруги: "А мой мама тоже говорит по-русски".  Вопрос мужского и женского рода для нас очень актуален. Думаю у других деток такая же проблема.
вот об этом я и говорю


по-моему, так всё хорошо
только будут ли слова и выражения, где буду присутствовать родовые окончания?
не забывайте, что разработчики ориентируются всё-таки на первую - английскую версию.



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 16, 2010, 06:03:12 AM
Окончательный вариант для рядов 3-23 утверждаем?

Родовые окончания будут даны в специальных категориях. Я всё-таки считаю,что нужно давать нейтрально в репликах (на 2-х репликах всё равно ребенок язык не выучит и это прежде всего программа для обучения чтению, а не языку), для меня важно,чтоб ребенок сразу же слышал правильный вариант, т.е. она -девочка,ей нужен вариант для девочки,а то будет потом меня спрашивать "Мама,ты когда-нибудь видел..." и потом уже как к ней достучаться,что надо "видела",если в ЛР каждая вторая реплика в мужском роде? Мне это важно и другим, не живущим в русской среде тоже важно.

Кстати, возникла идея,что категорий для окончаний можно сделать намного больше,чем предложенный вариант. К примеру, целая отдельная категория на окончания женского рода в прошедшем времени и т.п.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nastyonka on September 16, 2010, 11:48:42 AM
Надюш, давай только к слову "Пинать" второе предложение сделаем "Покажи, как ты ПИНАЕШЬ мячик", чтоб в предложениях не повторялось дважды одна и та же форма глагола "пни" и "пни". В остальных, вроде, не повторяется.

А если хотите родовые окончания, то надо вводить соответствующие существительные. Типа, девочка пинала мячик. Мальчик встал с кровати. Но это надо с картинками сопоставлять. Лишняя морока. Я думаю, родовых окончаний вполне хватит дальше, где существительные будут, те же животные, еда. 


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Verakm on September 22, 2010, 02:23:48 AM
Девушки,

Спасибо большое, вы провели такую огромную работу. Только что увидела этот топик, посвященный Русскому языку. Нужна ли вам в чем-то помощь, дайте знать. Совершенно согласна с вами - русским деткам изучающим родной язык за рубежом тяжело освоить прилагательные и вообще сам русский язык, тк доминирует язык страны, в которой живешь. Надеюсь благодаря этой программе они что-то освоят. Еще раз спасибо вам за ваш труд!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nastyonka on September 22, 2010, 06:36:15 AM
Давайте двигаться дальше! ;)
25) Бежать договорились меняем на бегать, да?
26) Второе предложение меняем на что-то вроде "Пора идти домой." или "Осенью часто идёт дождь."
27, 28 - Оля уже писала..
30) в предложениях дважды повторяется "топать". Можно одно предл. заменить на "Давай потопаем, как слоны."
31) дважды "скакать" Одну реплику можно поменять на "Мячик СКАКАЛ, скакал и устал." или "СКАЧИ, как зайчик: прыг-скок..."
33) вторую реплику я бы поменяла на "Если долго кружиться, голова закружится", так лучше звучит
37) Напрашивается воспитательная фраза "Не бери чужого без спроса."  :)  А вот долгая фраза "..берешь что-то у кого-то..." режет слух.
38) Дважды "дай" Второе можно поменять на "Ты ДАШЬ мне свою ручку?"
40) "Возьми аккуратно пальчиками" - Здесь надо или добавить, что именно взять или поменять. Например, "Возьми себя за нос." :)
42) Девочки, вообще мне все слова типа "что-нибудь" "это" "кто-то" режут слух. С одной стороны, предложения составлены правильно, но мне кажется, что для малыша они какие-то безликие и абсолютно неинтересные. Может, разработчики считают иначе, в англ. версии все безлико , но я бы все же заменила все неопределенности на конкретные предметы. "Положи конфету в рот" "Куда мне положить игрушку?"
43) Аналогично. "Брось мячик на пол." "Мусор всегда БРОСАЙ в урну".
44) Второе "ПОДНИМИ обе руки вверх."
45) "это кинуть" на "кинуть камень"
46) Как на счет "Без труда не выловишь и рыбку из пруда" ?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Verakm on September 23, 2010, 03:10:11 AM
Олечка,

А нельзя ли как нибудь поменять фразы, что бы они не звучали в приказательном тоне, а также чтобы в них было более позитивного?

Обратите пожалуйста внимание на английскую версию, она составлена очень позитивно и приказного тона в ней нет.
Также в английской версии все фразы звучат актуально, в русской же версии много " советских фраз". Дети изучающие по этому curriculum живут в 21 веке и не в союзе. Живут наши дети в компютезированном и модернизорованном веке. Поверте, они " советскими фразами" пользоваться не будут, покрайней мере те, которые учат русский заграницей.

Поэтому, можно исправить следуюшее:

"26) Второе предложение меняем на что-то вроде "Пора идти домой." или "Осенью часто идёт дождь".
Заменить Пора идти домой  на "Осенью часто идёт дождь

30) "в предложениях дважды повторяется "топать"." Можно одно предл. заменить на "Давай потопаем, как слоны." Заменит на Давай под музыку потопаем и ручками похлопаем"

31) "дважды "скакать" Одну реплику можно поменять на "Мячик СКАКАЛ, скакал и устал." или "СКАЧИ, как зайчик: прыг-скок..."
мячик никак устать не может, вариант с зайчиком более оптимальный

43) Аналогично. "Брось мячик на пол." "Мусор всегда БРОСАЙ в урну". Брось мячик на пол. заменить на  Брось мячик в баскетбольное кольцо  

Заменить "Мусор всегда БРОСАЙ в урну" на Пожалуйста, бросай мусор в урну

С комментариями можете согласиться или можете проигнорировать. Как я понимаю, это проект, в котором участвуете многие русскоговорящие и цель проекта произвести качественную программу, а не junk.

Да, кстати имею два высших в Союзе и одно высшее заграницей, в настоящее время занимаюсь налогооблажением заграницей, что требует очень очень хорошего знания языка, особенно письменного и устного.

Спасибо,





Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 27, 2010, 10:19:30 PM
Девочки, спасибо Настёнка и Вера!
Леле была так добра просмотреть 165 линий!!! Cама я еще не смотрела,что Леле там написала. У меня в лучшем случае на следующей неделе дойдут руки до нашей дискуссии.
Настёнка сейчас смотрит второй семестр. Я на следующей неделе, постараюсь все ваши предложения-обсуждения собрать в кучу и уже будем настраиваться на то,чтобы "склепать" окончательный вариант. Просто обсуждать можно бесконечно, а время идёт...Хотелось бы двигаться к завершению!
Кстати, хорошая новость от КЛ - труды самых активных и полезных волантиэрс будут вознаграждены, но он не хочет распространяться про размеры скидок на этот русский курс для "волантиэрс",чтобы на создавать предвкушения/ожидания. Ну,к примеру, вы думаете,что вы СТОЛЬКО сделали и вам за это надо ТАКУЮ скидку, а вам дали другую lol  Короче, он конечно настроен на поощрение, но не хочет распространяться в каких размерах - пусть будет сюрпризом ;) Т коненечно только после того,как курс будет готов полностью!!!




Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on October 06, 2010, 09:32:08 PM
Девочки, еще раз пишу сюда ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ фраз линии 3-23 - если возражений нет,то больше к этому не возвращаемся:

pic aud 1:
Ты умеешь хлопать?
Помаши ручкой!
Покажи как ты пинаешь мячик!
Покажи пальцем на свой нос!
Смеяться - здорово!
Что ты любишь кушать?
Ты сидишь или стоишь?
Так приятно сидеть у мамы на коленях!
Мы много пьём, когда жарко.
Ты умеешь улыбаться?
Мы целуем тех,кого любим!
Ты часто плачешь?
Когда кто-то спит, кричать нельзя!
Можно ползать очень быстро!
Как ты киваешь головой?
Читать - это так здорово!
Ты хочешь спать?
Обними меня крепко-крепко!
Потанцуй со мной!
Если ты ударишься-попроси маму подуть-и всё пройдёт!

pic aud 2:
Похлопай в ладоши!
Ты можешь помахать мне рукой?
Разбегись и пни по мячу!
Вытяни руку и покажи пальцем на компьютер!
Когда тебе весело-ты смеёшься!
Чтобы хорошо расти, мальчики и девочки должны хорошо кушать!
Встань во весь рост!
Сядь поудобнее!
Что ты любишь пить?
Улыбнись мне!
Поцелуй маму!
Когда нам плохо - мы плачем.
Дети любят громко кричать.
Пока малыш не умеет ходить - он ползает!
Когда мы соглашаемся - киваем головой.
Ты умеешь читать?
Мы закрываем глаза, когда спим.
Тебе нравится,когда тебя обнимают?
Покажи, как ты танцуешь!
Ты сможешь задуть свечу?

ВОПРОС: что выбираем из глаголов:
1) показать или показывать
2) обнимать или обнять

Список глаголов таким образом следующий линии 3-23:
хлопать
махать
пинать
показать ?
смеяться
кушать
стоять
сидеть
пить
улыбаться
целовать
плакать
кричать
ползать
кивать
читать
спать
обнять ?
танцевать
дуть




Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on October 06, 2010, 09:38:54 PM
Дальше (назову это часть 2) - линии 25-34 ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ СПИСОК ГЛАГОЛОВ:
бегать
гулять ? Вы согласитесь со мной убрать глагол идти/ходить и заменить его глаголом гулять?
падать
лежать
прыгать
топать 
скакать
шагать
кружиться
играть

ФРАЗЫ  (пока) ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ 25-34:

pic aud 1:
Ты быстро бегаешь?
Пойдём гулять!
Старайся поменьше падать!
Лежать на мягком - удобно!
Попрыгай!
Ты умеешь громко топать?
Давай скакать как мячик!
Давай споём песню "Вместе весело шагать!"
Покажи,как ты кружишься?
Давай играть вместе!

pic aud 2:
Ты любишь бегать?
Гулять полезно! Было предложение "Гулять - так интересно!" но мне кажется лучше оставить первый вариант, особенно учитывая что там есть видео,где девочка просто прохаживается по дорожке
Когда ты падаешь - можно больно удариться.
Давай вместе ляжем на пол!
Ты умеешь прыгать?
Давай с тобой потопаем и ручками похлопаем!
Скачи как зайчик - прыг-скок, прыг-скок!
Шагать можно быстро и медленно
Если долго кружиться - голова закружится!
Ты любишь играть с детьми?

Девочки, если нет категоричных возражений, то первую и вторую часть утверждаем? Т.е. мы с вами окончательно утвердили всё для линий 3-34



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on October 06, 2010, 10:11:21 PM
Дальше (назову это часть 3) - 37-46 ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ СПИСОК ГЛАГОЛОВ:
брать
дать      или давать?
держать
взять
хватать
положить
бросить     или бросать?
поднять     или поднимать?
кидать
ловить

(пока) ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ ФРАЗЫ линии 37-46:
pic aud 1:
На, бери!
Дай мне мяч!
Когда ты кушаешь,ты держишь в руках ложку.
Возьми аккуратно пальчиками!  Мне хочется это заменить, но на видео именно мелкие предметы берут пальчиками, т.е. вариант "возьми свою любимую игрушку" не подходит
Хватай мою руку!
Книжки можно положить на полку. Здесь тоже важно тогда будет подобрать картинки с книгами на полке
Пожайлуста, бросай мусор в урну!
Ты можешь поднять руку?
Как далеко ты можешь кинуть мяч?
Без труда не выловишь и рыбку из пруда!

pic aud 2:
Не бери чужого без спроса!
Ты дашь мне свою руку?
Давай держаться за руки!
Возьми себя за нос!
Малыши любят хватать за волосы!
Куда мне положить книгу? т.е. это опять же к картинкам с книгами на полке,которые нужно будет подобрать/подберут
Брось мячик на пол!  про баскетбольное кольцо совсем не нравится
Подними обе руки вверх!
Кидай мячик!
Лови мяч!

Девочки, пожайлуста, постарайтесь ответить как можно скорее - мне кажется,что вы замечательно поработали и эти линии 3-46 можно утверждать и будем двигаться дальше. Больше пока не выкладываю,чтоб уже это доделать окончательно и не возвращаться. ЖДУ ОТВЕТОВ!!!




Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on October 08, 2010, 05:21:46 AM
Вот мое мнение как и что надо оставить.

линии 3-23
показывать
обнимать

линии 25-34
гулять
гулять полезно! - ну если привязаться к картинке, то наверное это правильнее.

линии 37-46
давать
бросать
поднимать
С предложениями согласна оставить все как есть.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on October 09, 2010, 03:36:49 PM
Девочки, а где можно посмотреть остальные материалы на утверждение?  :wacko:
Или обсуждаем только то, что выкладывается на обсуждение?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on October 09, 2010, 05:51:43 PM
Olgaroma, я могу вам выслать тот файл,который есть у всех. НО! Он был уже переработан Леле и Настёнкой, и Анастасия прислала свои комментарии. Я постепенно выкладываю сюда ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ, т.е. я стараюсь из нескольких предложений выбрать (на мой взгляд) лучшие и подходящие к программе/видео/картинкам. Я хочу потом когда мы вместе утвердим окончательный вариант линия за линией, потом уже всем последний раз выслать файл для окончательного просмотра.

Конечно можно мне пройтись по всему документу - составить окончательный вариант и разослать всем, пока я только сюда выкладываю, но возможно я так и сделаю в будущем, т.е. вместо того,чтоб выкладывать сюда просто по-новой отправлю всем файл для просмотра.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on October 10, 2010, 06:29:08 AM
Nadia, tolko sejchas razobralas s komputerom i pereezdom. Napi******e, chto nuzno prosmotret, chto bi ne delat to, chto uze kto-to prosmatrivaet. I nelzia-li dokument libo v Word libo v kakom drugom redaktore a ne v Excel, tak kak u menia Makintosh, i otkrit nikak ne poluchaetsia, poka Windows opiat ne zainstaliruju. POsovetujte. Esli naprimer poluchitsia v obiknovennom tekstovom redaktore poslat te chasti kotorije nuzno prosmotret, to ja smogu srazu za nih vziatsia.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on October 10, 2010, 06:51:53 AM
Надя, я представлюсь, мы немного знакомы.  :rolleyes:
Я на Умнице Ольга Привалова.

С переработкой поняла, буду следить в теме.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on October 12, 2010, 10:17:30 AM
Добрый день всем!
Надя, мы с вами тоже на Умнице переписывались ;) Ник сделала тот же! Буду стараться помочь, чем смогу (мне правда не приходят уведомления о новых постах в этой теме :(

Вот мои комментарии:
линии 3-23
pic aud 1:
Покажи пальцем на  свой нос!

pic aud 2:
Разбегись и пни по мячу! -   ... пни мяч  или  ударь\стукни ногой по мячу
Вытяни руку и покажи пальцем на компьютер!-   Протяни руку и покажи ....
Встань во весь рост! - не приходит на ум ничего хорошего, но обычно говорят  Выпрямись во весь рост. А про "встань" - лучше бы "Встань прямо!" "Встань рядом со мной!"

1) показывать
2) обнимать


линии 25-34:
гулять ? да, если нет акцента на ходить ножками

pic aud 2:
Гулять полезно! - Можно еще что-то вроде "Детям полезно много гулять!"
Когда ты падаешь - можно больно удариться. - Некорректно согласование, более по-русски было бы: "Ты можешь больно ударится, если упадешь"


линии 37-46
давать
бросать
поднимать

pic aud 1:
На, бери! - Мы обычно говорим: "На, держи!" или "На, возьми!"
Возьми аккуратно пальчиками! - вариант "Возьми пуговицу(например) двумя пальчиками"


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nastyonka on October 16, 2010, 12:32:10 PM
Надя, мне всё нравится. Единственное, согласна с предыдущим постом заменить "возьми аккуратно пальчиками" на "Возьми пуговицу (или что там на картинке) двумя пальчиками".

Что касается слов, то давайте опираться на предложения или под слова придется еще раз предложения переделывать:
- показать ( в предл. "покажи")
- обнимать (в предл. формы "обними", "обнимают")
- дать (дай, дашь)
- бросать ("бросай" в первой реплике, а во второй "брось мячик на пол", но можно заменить на "Бросай мячик мне" или "Давай бросать мячик друг другу")
- поднять (поднять, подними)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on October 21, 2010, 10:43:00 PM
Девочки, спасибо большое за комментарии! Настёнка, большинство за глаголы в несов.виде - показывать, обнимать и т.д. - я оставляю вариант мнение большинства. И даже и хорошо,что ребенок будет слышать разные вариации в предложениях, а не точь в точь! Парочку предложений переделала,учитывая комментарии от Zefirchik.
Короче говоря, на сегодняшний день считаем,что для линий 3-46 утвержден окончательный вариант и к ним больше не возвращаемся. Можно стремится к совершенству, но, по-моему, то,что мы имеем достаточно хорошо!!! Я  бы даже сказала отлично, раз уже абсолютному большинству ничего не режет слух :biggrin: Девочки, вы - умнички! Давайте двигаться дальше!

Часть 1 . Линии 48-57:
тащить
толкать
чесать
тянуться
трясти
шлёпать
нести
стучать
трогать
открывать

Аудио 1:
Тащи сюда!
Толкай вперёд!  Здесь было предложение "Толкай коляску вперёд!", но я опять же ориентируюсь на видео/картинки в ЛР - там ящик/велосипед/коробку толкают - нам нужно предложение без уточнения,что толкать
Почеши за ушком! Было предложение "почеши кота за ушком", но ведь не у всех дома есть кот!!!
Тянись как можно дальше!
Если трясти погремушкой,она будет звенеть.
В резиновых сапогах можно шлёпать по лужам.
Принеси мне игрушку!
Давай стучать по столу изо всей силы!
Собак на улице лучше не трогать!
Когда человек просыпается,он открывает глаза.

Аудио 2:
Если тяжело нести-тащи по земле!
Никогда не толкай ребят!
Почеши маме спинку!
Вот проснулись,потянулись,с боку на бок повернулись…
Ты можешь потрясти рукой?
Шлёпни ладошкой по столу!
Пожалуйста, помоги мне нести!
Покажи,как ты стучишь!
Потрогай свой нос!
Ты можешь открыть дверь?






Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on October 21, 2010, 10:52:00 PM
Часть 2. Линии 60-91
волосы
глаз
нос
ухо
рот
лоб
губы
зубы
язык

голова
ладошка
нога
шея
пупок
рука
палец
ступня
плечо


бёдра
талия
спина
колено
лодыжка
пятка
грудь
локоть
запястье
живот

Аудио 1:
Где у тебя волосы?
Покажи глазик!
Носом мы нюхаем.
Дотронься до уха!
Открой рот!
Где у тебя лоб?
Губами целуют.
Сколько у тебя зубов?
Покажи язык!


Кивни головой!
Похлопай в ладоши! Было предложение "Похлопай в ладошки", но мне "в ладоши" больше нравится
Подними ногу высоко-высоко!
Где у тебя шея?
Дотронься до пупка!
А где твоя правая рука?
Пошевели пальцем!
У нас две ступни: правая и левая.
Подними плечи вверх!
На каждой ноге у нас по пять пальцев.

Положи руки на бёдра!
Талия-это середина нашего тела.
Покажи мне, где твоя спина.
Где твои колени?
Лодыжки у нас выше стопы.
Пощекоти пятку!
Постучи в грудь,как горилла!
Где твои локти?
Обхвати рукой своё запястье!
Погладь свой живот!

Аудио 2:
Волосы могут быть длинными и короткими,тёмными и светлыми,прямыми и кучерявыми. Такой предложили вариант вместо "дотронься до волос"
Мы смотрим глазами!
Дотронься до носа!
Где у тебя уши?
Ты кушаешь ртом.
Дотронься до лба!
У тебя красивые губы!
Зубы нужны для того,чтобы жевать еду.
Еду мы пробуем языком - вкусно или нет.


Покажи,где твоя голова?
Покажи,у тебя чистые ладошки?
У слона 4 ноги, а у тебя сколько ног?
Шея соединяет голову с телом!
Покажи твой пупок!
Помаши рукой!
На каждой руке у нас по пять пальцев. Давай посчитаем?!
Пошевели ступнёй.
Положи руки на плечи!


Покачай бёдрами влево и право.
Где твоя талия?
Свою спину можно увидеть только в зеркале!
Постучи по колену!
Где твои лодыжки?
Походи на пятках!
Покажи,где у тебя грудь?
Можешь согнуть локти?
Браслет носят на запястье!
Какой у тебя маленький животик!


ДЕВОЧКИ, ЖДУ ВАШИХ КОММЕНТАРИЕВ!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: NadiaD on October 23, 2010, 12:44:10 AM
Devochki, ya ne budu ostavlyatj svoyih komentariyev.
Ya uzhe boljshe 10 let za rubezhom, i poetomu boyusj, chto uzhe ne nastoljko horosho pomnyu tonkosti russkogo yazika :(
Prosto,ot vsego serdtza, hochu vas poblagodaritj za prodelannuyu rabotu!
S neterpeniyem zhdem s dochkoy vihoda LR " Russkiy Variant"


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on October 23, 2010, 11:37:24 AM
NadiaD, если у вас свободный англ., нам ваша помощь тоже понадобится - перевести потом наш "русский вариант" на англ., чтобы "брилкидс" понимали насколько русский курс отличается от англ. курса и могли подобрать необходимые картинки/видео - я за эту работу точно не возьмусь, т.к. мой англ. далеко не свободный и передать все тонкости русского языка для меня нереально. Может кто-то еще может в этом потом помочь?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: NadiaD on October 24, 2010, 02:17:38 AM
Nadenka!
Ya s udovoljstviyem pomogu v perevode okonchateljnogo russkogo varianta na angliyskiy.
Takzhe poproshu anglogovoryaschih roditeley podklyuchitjsya k etomu!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on October 25, 2010, 08:47:33 AM
Часть 1 . Линии 48-57:
тащить - может нести? хотя картинку не видела.
тянуться - достать

Аудио 1:
Тащи сюда! - Неси сюда? Хотя можно и оставить.
Толкай вперёд! - Толкай быстрей! Мне толкай вперед режет ухо и на язык не ложится.
Почеши за ушком! - Почеши ушко!
Тянись как можно дальше! - Достань игрушку, кубик, книгу..... с полки, из коробки, со стола...
Давай стучать по столу изо всей силы! - Давай громко стучать по столу!

Аудио 2:
Никогда не толкай ребят! - Толкаться очень плохо!
Пожалуйста, помоги мне нести! - Пожалуйста, помоги мне нести сумку, игрушку,......!
Покажи,как ты стучишь! - Покажи, как ты стучишь молотком! Покажи как ты стучишь по барабану???????????????
Потрогай свой нос! - Дотронься до носа! Потрогай свои пальчики!



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on October 25, 2010, 09:03:46 AM
Часть 2. Линии 60-91

Аудио 1:

Где у тебя волосы? - Дотронься до волос. У тебя русые, чёрные... волосы.
Покажи глазик! - Дотронься до глазика. Где твой глазик?
Носом мы нюхаем. - Понюхай цветок носом.
Постучи в грудь,как горилла! - не особо нравится, а вот чем заменить - впрос!

Аудио 2:
Мы смотрим глазами! - Глаза нужны чтобы смотреть, видеть.



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on October 25, 2010, 09:06:27 AM
Надя, а почему у тебя утвердительные предложения стоят в восклицательным знаком?
Пример
Дотронься до носа!
Это просьба, после нее ставится точка, здесь восторга нет.
Мы смотрим глазами!
Ну смотрим, да. И где здесь восторг и счастье? Ну смотрим и смотрим. Это обыденное действие и восторгов нет.

Может заменить БОЛЬШИНСТВО восклицательных знаков на ТОЧКИ?

Вообще в России в разговорном, да и письменном языке не так и много ВОСКЛИЦАНИЙ.


А может я не права?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on October 26, 2010, 08:57:19 AM
Ну почему же не приходят мне уведомления!!!

Часть 1 . Линии 48-57:
тащить – я бы оставила, хотя сначала мне не понравилось, но стала за собой наблюдать – очень часто доче так говорю ;) Нести тоже хорошо, если остальным больше понравится.  
нести – может носить?

Аудио 1:
Толкай вперёд! – мне тоже «вперед» режет, «Толкай быстрей» лучше, еще можно «Толкай рукой\ногой»
Почеши за ушком! – а мы чаще нос чешем:), как вариант «почеши нос»
Тянись как можно дальше! – плохо, «тянись вверх» (если оставлять тянись)
Если трясти погремушкой,она будет звенеть. – все таки погремушка гремит. Это правильнее.
Давай стучать по столу изо всей силы! – я бы просто оставила «давай стучать по столу», или даже «Постучи по столу»

Аудио 2:
Никогда не толкай ребят! – нравится вариант olgaroma
Ты можешь потрясти рукой? – рукой все-таки машут, а потрясти лучше головой
Пожалуйста, помоги мне нести! – Может лучше «давай понесем вместе», например, «Сумка/… тяжелая, давай понесем ее вместе»
Покажи,как ты стучишь! – я за барабан! У нас на ура пойдет ;)

Часть 2. Линии 60-91
Аудио 1:
Где у тебя волосы? – Можно и так оставить. Как варианты: Какого цвета у тебя волосы? Потрогай свои волосы.
Покажи глазик! – где твой глазик?
Носом мы нюхаем. - + к olgaroma , я , правда, говорю носиком.
Дотронься до уха!  - ну не могу ничего поделать. Все-таки не нравится мне «дотронься»… Я так не говорю. Я говорю «потрогай»
Дотронься до пупка! – все то же, «Где у тебя пупок», «Покажи свой пупок»
Пошевели пальцем! – каким? Или пальцами
Подними плечи вверх! – может руки?

Аудио 2:
Дотронься до носа! – и снова я … Хотя может я все таки не права;)
Дотронься до лба!
Покажи твой пупок! –  свой пупок!
Покачай бёдрами влево и право. – …и вправо
Постучи по колену! – или «по коленям», или по «правому\левому»
Можешь согнуть локти? – локти согнуть нельзя, согнуть можно “руки в локтях”

Насчет восклицательных знаков полностью согласна с olgaroma, но как я поняла это не важно, т.к. предложения просто зачитываются.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on October 26, 2010, 10:41:47 PM
Nadia, Ya s udovolstviem pomogu perevesti s russkogo na anglijskij okonchatelnij variant, tolko u menia Excel ne rabotaet, ta kak komputer Makintosh, mozno bilo bi v Word ili drugom tekstovom redaktore ili prosto v e-mail poslat, ja srazu bi nachala perevodit! Zdu!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on November 01, 2010, 06:38:55 AM
zefirchik, согласна что предложения зачитываются.

Но!
Ребенок то будет видеть все знаки препинания и запоминать. Мы же не пишем слова с ошибками, ссылаясь на то, что мы читаем правильно? И не пишем одно, а читаем другое.
Поэтому наверное надо сразу правильно писать и знаки, и сами слова.  :wub:

Я считаю, учить надо сразу ПРАВИЛЬНО!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 01, 2010, 08:44:59 PM
zefirchik, согласна что предложения зачитываются.

Но!
Ребенок то будет видеть все знаки препинания и запоминать. Мы же не пишем слова с ошибками, ссылаясь на то, что мы читаем правильно? И не пишем одно, а читаем другое.
Поэтому наверное надо сразу правильно писать и знаки, и сами слова.  :wub:

Я считаю, учить надо сразу ПРАВИЛЬНО!

Eще раз для всех напишу - восклицательные знаки - это "наследие" от китайского переводчика, на которые я особо не обратила внимание. Впрочем, они действительно не важны, т.к. это только фразы для озвучки, в письм.виде ребенок их не увидит.

NadiaD & Skylark, спасибо за то,что предлагаете свою помощь по переводу на англ.язык готового русского варианта. Т.к. у Skylark проблемы с Экселем то я решила открыть новую тему и туда вам выкладывать те предложения/слова, которые уже здесь "утвердили" в общей дискуссии и которые уже можно переводить на англ.язык:  http://forum.brillkids.com/russkiy/translation-into-english-russian-curriculum/msg61476/ (http://forum.brillkids.com/russkiy/translation-into-english-russian-curriculum/msg61476/)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 01, 2010, 10:42:38 PM
Девочки, спасибо большое - ваши комментарии мне как кувалдой по голове, называется "почувствуй,Надя, себя иностранкой - всё-таки уже 10,5 лет на чужбине..." Вообщем, я попыталась обобщить все комментарии и выложить окончательный на сегодня вариант для линий 47-91  на ваш суд - но это пока еще не совсем окончательный вариант, т.е. утвердим мы его после того, как всем все понравится и не будет резать ухо. Итак,

Слова без изменений.
Насчет носить-нести: Нести-это процесс.кто-то что-то несёт,  носить-то,что обычно делаешь. Здесь у нас примеры на "нести".
И наверное всё-таки "тянуться" а не "достать" - одно из двух, либо глагол менять, либо предложения переделывать...пока оставила "тянуться"

Часть 1 . Линии 48-57:
Аудио 1
Тащи сюда!
Толкай быстрей!
Почеши нос.
Тянись вверх!
Если трясти погремушкой,она будет греметь.
В резиновых сапогах можно шлёпать по лужам.
Принеси мне игрушку!
Постучи по столу.
Собак на улице лучше не трогать!
Когда человек просыпается,он открывает глаза.

Аудио 2
Если тяжело нести-тащи по земле!
Никогда не толкай ребят! толкаться - это процесс, у нас глагол "толкать"
Почеши маме спинку!
Вот проснулись,потянулись,с боку на бок повернулись…думаю,что это надо тоже заменить, там видео, если я не ошибаюсь как девочка тянется за чем-то вверх
Ты можешь потрясти головой?
Шлёпни ладошкой по столу!
Сумка тяжелая, давай понесем ее вместе.
Покажи, как ты стучишь по барабану.
Потрогай свой нос! дотронься - это легонько, а потрогай - это прощупай, почувствуй
Ты можешь открыть дверь?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 01, 2010, 11:00:38 PM
Часть 2. Линии 60-91
слова без изменений

Аудио 1:
Какого цвета у тебя волосы?
Где твой глазик?
Зачем людям нужен нос?
Потрогай ухо.
Открой рот!
Где у тебя лоб?
Губами целуют.
Сколько у тебя зубов?
Покажи язык!


Кивни головой!
Похлопай в ладоши!
Подними ногу высоко-высоко!
Где у тебя шея?
Где у тебя пупок?
А где твоя правая рука?
Пошевели указательным пальцем.
У нас две ступни: правая и левая.
Подними плечи вверх!
На каждой ноге у нас по пять пальцев.

Положи руки на бёдра!
Талия-это середина нашего тела.
Покажи мне, где твоя спина.
Где твои колени?
Лодыжки у нас выше стопы.
Пощекоти пятку!
Постучи в грудь,как горилла!
Где твои локти?
Обхвати рукой своё запястье!
Погладь свой живот!


Аудио 2:
Волосы могут быть длинными и короткими,тёмными и светлыми,прямыми и кучерявыми
Глаза нужны,чтобы смотреть.
Потрогай нос.
Где у тебя уши?
Ты кушаешь ртом.
Дотронься до лба!
У тебя красивые губы!
Зубы нужны для того,чтобы жевать еду.
Еду мы пробуем языком - вкусно или нет.


Покажи,где твоя голова?
Покажи,у тебя чистые ладошки?
У слона 4 ноги, а у тебя сколько ног?
Шея соединяет голову с телом!
Покажи свой пупок!
Помаши рукой!
На каждой руке у нас по пять пальцев. Давай посчитаем?!
Пошевели ступнёй.
Положи руки на плечи!


Покачай бёдрами влево и вправо.
Где твоя талия?
Свою спину можно увидеть только в зеркале!
Постучи по правому колену!
Где твои лодыжки?
Походи на пятках!
Покажи,где у тебя грудь?
Можешь согнуть руки в локтях?
Браслет носят на запястье!
Какой у тебя маленький животик!


ЖДУ КОММЕНТАРИЕВ!!!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Ludmilka on November 02, 2010, 08:27:45 AM
Надюш! Мне тоже не нравиться
Часть 1 . Линии 48-57:
Аудио 1
Тащи сюда!
Хотя кроме неси-альтернативы у меня нет, а в остальном мне всё понравилось



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Lele on November 03, 2010, 07:14:03 PM
Надюш,вижу,ты некоторые мои пояснения уже написала :)
Да,с этим "тащи"прям не знаешь что делать!Если нести-это значит спокойно,а тащить-как-будто из последних сил.Но я довольно часто употребляю "тащи"в таком контексте:"Тащи сюда скорее!"-это когда именно быстро хочу,или когда что-то интересное.То есть,когда надо с энтузиазмом,с усилием,вобщем-то.
Честно говоря,я думаю,что мы такие уже тонкости разбираем :DК идеалу очень сложно подойти,издать бы первую версию,если что,и подредактировать можно.И нормы разговорной речи со временем меняются.
Вобщем,последний вариант мне кажется вполне приличным ;) 


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on November 04, 2010, 06:31:24 PM
Мне тоже последний вариант понравился.
Ну что-то потом наверное можно и переделать если что?
А так - я за последний вариант!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on November 04, 2010, 09:36:51 PM
Мне вроде нормально все.
Про потянулись - я бы оставила - ведь так малыш постигнет многозначность слова - можно просто потянуться, можно тянуться за чем-то и т.д.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 05, 2010, 04:27:57 PM
Девочки, спасибо! Тогда давайте мы этот вариант утверждаем (исправлю только про"тащи") и я выкладываю уже его тоже для перевода нашим "англичанам". Если вдруг в будущем кто-то появится,кто будет сильно возражать против той или иной фразы - тогда заменим. В любом случае, после нашего утверждения окончательного варианта для всего первого семестра, я потом еще раз вышлю всем для просмотра наш окончательный вариант в Эксель-файлике.


Часть 1. Линии 92-117
Слова:

Обстановка дома 1 (10)

кровать
стол
стул
диван
компьютер
табуретка
комод
кресло
шкаф
буфет
телевизор

подушка
одеяло
ковёр
шторы
лампа
полка
дверь
рамка
ваза
зеркало
фотография

АУДИО 1:
Кровать-это место для сна.
Покажи, где стоит стол.
На стульях сидят.
На диван могут сесть сразу несколько человек.
Долго играть на компьютере вредно для глаз!
Табуретка похожа на стул, только без спинки.
В комод обычно складывают постельное бельё.
Большие кресла- для взрослых,а маленькие-для детей.
В вашем доме есть шкаф?
В буфете обычно хранят посуду.
Ты любишь смотреть телевизор?

Подушки - мягкие!
Под одеялом тепло.
У вас дома есть ковёр?
Шторы висят на окне!
Лампа светит ярко.
Книги можно поставить на полку!
Покажи мне, где дверь.
Давай вставим твой рисунок в рамку!
В вазу ставят цветы.
В зеркале можно увидеть своё отражение.
Мама с папой часто смотрят твои фотографии.

АУДИО 2:
Ты спишь в своей кровати?
Люди кушают за столом.
Ты сейчас сидишь на стуле?
Покажи,где стоит диван?
Тебе нравится читать слова на компьютере?
На табуретку можно сесть.
У вас есть комод?
В кресле очень удобно сидеть!
Ты хранишь одежду  в шкафу?
В буфет можно поставить чайный сервиз.
Покажи, где телевизор?

Ты спишь на подушке?
Когда мы ложимся спать,то укрываемся одеялом.
Если есть ковер,то на полу сидеть не холодно.
Какого цвета шторы в твоей комнате?
Давай вместе включим лампу!
У тебя есть полка для игрушек?
Чтобы войти в дом,нужно открыть дверь.
Это твоё фото в рамке?
В вашем доме есть ваза с цветами?
Ты любишь смотреться в зеркало?
Ты так хорошо получаешься на фотографиях!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 05, 2010, 07:29:09 PM
Часть 2. Линии 118-140:
Слова:

сумка
платок
зонтик
ключ
коробка
часы
свеча
вешалка
диск
крючок

Посуда
чашка
миска
тарелка
бутылка
стакан
нож
вилка
ложка
блюдце
салфетка

АУДИО 1:
В сумке можно носить много вещей.
Платок можно носить в кармане.
А когда нам нужен зонтик?
Каждый ключ подходит только к одному замку.
В коробку можно положить много мелких вещей.
Часы показывают время.
На праздничном торте есть свечи.
В шкафу много вешалок.
Мультфильмы записывают на диски.
Мы можем вешать вещи на крючки.


Ты пьёшь из чашки?
Собака ест из миски.
Мы кладём еду на тарелку.
Бутылки бывают разной величины и формы.
Стакан стеклянный.
Нож острый и поэтому опасный.
Еду накалывают на вилку.
Ложкой можно кушать суп.
Что можно поставить на блюдце?
Салфеткой можно вытереть рот.

АУДИО 2:
Ты видишь мамину сумку?
Платком вытирают нос.
Под зонтиком можно спрятаться от дождя.
Замок можно открыть ключом.
Ты хранишь игрушки в коробке?
Ты можешь назвать цифры на часах?
Давай зажгём свечу и задуем её вместе!
На вешалку вешают одежду.
Какой формы диск?
Что можно повесить на крючок?


Ты умеешь пить из чашки?
У киски в миске лежат сосиски.
Тарелки бывают глубокие и мелкие.
В магазине можно купить бутылку воды.
В стакан можно налить воды.
Ножом режут продукты.
Ты умеешь есть вилкой?
Что можно кушать ложкой?
Какой формы блюдце?
Ты пользуешься салфеткой во время еды?



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 05, 2010, 08:27:09 PM
Часть 2. Линии 118-140:
Слова:
сумка
платок
зонтик
ключ
коробка
часы
свеча
вешалка
диск
крючок

Посуда
чашка
миска
тарелка
бутылка
стакан
нож
вилка
ложка
блюдце
салфетка

АУДИО 1:
В сумке можно носить много вещей. -- mozet "mozno polozit mnogo veschej"  ili "mnogo vsego" (izviniajus russkaja klaviatura u nas sejchas ne rabotaet, no reshila hot tak poprobovat... :(   )
Платок можно носить в кармане.
А когда нам нужен зонтик?
Каждый ключ подходит только к одному замку.
В коробку можно положить много мелких вещей. -- a kak naschet "mozet pomestitsia"
Часы показывают время.
На праздничном торте есть свечи. - "Svechi zazigajut kogda temno" ili "prazdnichnij tort ukrashajut svechami" ili "zaduj svechku!"
В шкафу много вешалок.
Мультфильмы записывают на диски.
Мы можем вешать вещи на крючки. - "Davaj povesim palto na kruchok" ili "polotence visit na kruchke"


Ты пьёшь из чашки?
Собака ест из миски.
Мы кладём еду на тарелку.
Бутылки бывают разной величины и формы.
Стакан стеклянный.
Нож острый и поэтому опасный.
Еду накалывают на вилку.
Ложкой можно кушать суп.
Что можно поставить на блюдце?
Салфеткой можно вытереть рот.

АУДИО 2:
Ты видишь мамину сумку?  -- mozet "Pokazi, gde mamina sumka?"
Платком вытирают нос.
Под зонтиком можно спрятаться от дождя.
Замок можно открыть ключом.
Ты хранишь игрушки в коробке?
Ты можешь назвать цифры на часах? mozet "strelki na chasah pkazivajut vremia"
Давай зажгём свечу и задуем её вместе!
На вешалку вешают одежду.
Какой формы диск?
Что можно повесить на крючок?


Ты умеешь пить из чашки?
У киски в миске лежат сосиски.
Тарелки бывают глубокие и мелкие.
В магазине можно купить бутылку воды.
В стакан можно налить воды.
Ножом режут продукты.
Ты умеешь есть вилкой?
Что можно кушать ложкой?
Какой формы блюдце?
Ты пользуешься салфеткой во время еды?

ЖДУ КОММЕНТАРИЕВ!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 05, 2010, 08:32:30 PM

Кровать-это место для сна. -- mozet prosto "V krovati mi spim"  ?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: yaltinka on November 05, 2010, 11:35:23 PM

Кровать-это место для сна. -- mozet prosto "V krovati mi spim"  ?


Да, я думаю, будет лучше "В кровати мы спим".


Всем привет!
Я сегодня только набрела на этот форум. Вам еще нужны помощники?
Я Аня, живу в США, преподаю русский американцам. Носитель языка и филолог-русист. Буду рада помочь! Самой очень актуально скоро будет!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 06, 2010, 07:28:23 PM
Аня, конечно нам нужны помощники! И чем нас больше,тем лучше!!!
Мы работаем сейчас по такой схеме - я выкладываю около 50-100 линий из Экселя на обсуждение, жду комментариев и предложений, как минимум,чтобы еще просмотрели человека 3-4 >, а потом я собираю все изменения/предложения и пр. и сама на свое усмотрение оставляю то,что мне кажется лучшим - составляю "окончательный вариант". Потом его еще раз выкладываю на обсуждение, делаю окончательные корректировки и выкладываю для перевода на  англ.язык. Когда мы таким образом просмотрим весь первый семестр, я всем еще раз отправлю Эксель-файл для окончательного утверждения.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: yaltinka on November 07, 2010, 12:02:21 AM
Ок, тогда я тоже попробую вставить свои пять копеек :)

Часть 1. Линии 92-117 кстати, Линии - это вы имеете в виду строки? Я понимаю, что для результата не принципиально, но все же... раз по-русски, так уже пусть все будет по-русски :)
Слова:

Обстановка дома 1 (10)

кровать
стол
стул
диван
компьютер
табуретка
комод
кресло
шкаф
буфет
телевизор

подушка
одеяло
ковёр
шторы
лампа
полка
дверь
рамка
ваза
зеркало
фотография

АУДИО 1:
Кровать-это место для сна. Согласна с Skylark, думаю, лучше "В кровати мы спим"
Покажи, где стоит стол.
На стульях сидят.
На диван могут сесть сразу несколько человек. может "На диване могут сидеть сразу несколько человек"? вообще-то странная фраза для русского. У нас диваны все больше для сна. В английском, наверное, был couch, который, главным образом, используется для сидения
Долго играть на компьютере вредно для глаз!
Табуретка похожа на стул, только без спинки.
В комод обычно складывают постельное бельё. может, просто "кладут" вместо "складывают"?
Большие кресла- для взрослых,а маленькие-для детей. не знаю, написание тут такое же, как в оригинале, или нет, но тире с дефисами лучше не путать.
В вашем доме есть шкаф? - Может "У вас дома есть шкаф?" а то звучит, как будто речь идет именно о доме, а не квартире, а не все в частных домах живут
В буфете обычно хранят посуду.
Ты любишь смотреть телевизор?

Подушки - мягкие!
Под одеялом тепло.
У вас дома есть ковёр?
Шторы висят на окне!
Лампа светит ярко.
Книги можно поставить на полку!
Покажи мне, где дверь.
Давай вставим твой рисунок в рамку!
В вазу ставят цветы.
В зеркале можно увидеть своё отражение.
Мама с папой часто смотрят твои фотографии.

АУДИО 2:
Ты спишь в своей кровати?
Люди кушают за столом.
Ты сейчас сидишь на стуле?
Покажи,где стоит диван?
Тебе нравится читать слова на компьютере?
На табуретку можно сесть.
У вас есть комод?
В кресле очень удобно сидеть!
Ты хранишь одежду  в шкафу?
В буфет можно поставить чайный сервиз.
Покажи, где телевизор?

Ты спишь на подушке?
Когда мы ложимся спать,то укрываемся одеялом. "то" здесь странно смотрится, оно из конструкции "Если..., то". Я думаю, здесь лучше сказать "Когда мы ложимся спать, мы укрываемся одеялом"
Если есть ковер,то на полу сидеть не холодно. может, лучше "Если на полу лежит ковёр, то сидеть на полу не холодно"?
Какого цвета шторы в твоей комнате?
Давай вместе включим лампу!
У тебя есть полка для игрушек?
Чтобы войти в дом,нужно открыть дверь.
Это твоё фото в рамке?
В вашем доме есть ваза с цветами?
Ты любишь смотреться в зеркало?
Ты так хорошо получаешься на фотографиях!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: yaltinka on November 07, 2010, 12:09:21 AM
и еще:

АУДИО 1:
В сумке можно носить много вещей. -- может, "В сумку можно положить много вещей"?
Платок можно носить в кармане. - или НУЖНО? :)
А когда нам нужен зонтик?
Каждый ключ подходит только к одному замку. может "Для каждого замка нужен отдельный ключ"?
В коробку можно положить много мелких вещей.
Часы показывают время.
На праздничном торте есть свечи.
В шкафу много вешалок.
Мультфильмы записывают на диски.
Мы можем вешать вещи на крючки.


Ты пьёшь из чашки?
Собака ест из миски.
Мы кладём еду на тарелку.
Бутылки бывают разной величины и формы. может "...разного размера..."?
Стакан стеклянный.
Нож острый и поэтому опасный.
Еду накалывают на вилку.
Ложкой можно кушать суп.
Что можно поставить на блюдце?
Салфеткой можно вытереть рот.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on November 08, 2010, 08:12:33 AM
Часть 1. Линии 92-117
На диван могут сесть сразу несколько человек. – про диван – не согласна с yaltinka. Мы на диване как раз сидим – у нас он стоит в гостиной и на него как раз могут сесть несколько человек. Мне нравится это предложение.
В комод обычно складывают постельное бельё. – не согласна с постельным бельем. Мы комод используем и для много другого - для одежды, белья, и прочее…
В вашем доме есть шкаф? –  Точно - «У вас дома…»


Часть 2. Линии 118-140:
Слова:
зонтик -  А почему не зонт?

АУДИО 1:
В сумке можно носить много вещей. – В сумку можно положить много всего.
Каждый ключ подходит только к одному замку. - Не нравится, «Для каждого замка нужен отдельный ключ» лучше.
В коробку можно положить много мелких вещей. – Может «много игрушек» ?
На праздничном торте есть свечи.  – мне очень понравилось «свечи зажигают когда темно»
Мы можем вешать вещи на крючки. – Лучше про полотенце, очень хорошо про полотенце!


АУДИО 2:
Ты видишь мамину сумку? – поддерживаю Skylark «Покажи, где мамина сумка»
Давай зажгём свечу и задуем её вместе! –   зажжем



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 09, 2010, 05:03:35 AM
"В комод обычно складывают постельное бельё. – не согласна с постельным бельем. Мы комод используем и для много другого - для одежды, белья, и прочее…"

Mozno:  " U nas v komode - postelnoje belije, a u vas?"


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on November 11, 2010, 04:33:30 AM
Самой исправлять неченго, согласна с девочками.

"В комод обычно складывают постельное бельё. – не согласна с постельным бельем. Мы комод используем и для много другого - для одежды, белья, и прочее…"
Вы знаете, в России, ну в часности в Москве, почти все складывают в комод ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ.  :)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 14, 2010, 08:35:19 PM
Девочки, я как всегда заматалась и не могу выкроить время - замечательно,что вы столько внесли предложений, я постараюсь на следующей неделе всё обобщить и выложить следующую порцию предложений.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 20, 2010, 11:04:19 PM
Девочки, я просмотрела, обобщила и выбрала на мой взгляд лучшие варианты - гляньте, пожайлуста, еще раз. По-моему, надо уже двигаться дальше.
Итак, утварждаем как окончательный вариант?

Линии 92-140:
Слова:
Обстановка дома 1 (10)
кровать
стол
стул
диван
компьютер
табуретка
комод
кресло
шкаф
буфет
телевизор

подушка
одеяло
ковёр
шторы
лампа
полка
дверь
рамка
ваза
зеркало
фотография

сумка
платок
зонтик    всё-таки я за зонтик, а не зонт
ключ
коробка
часы
свеча
вешалка
диск
крючок

Посуда
чашка
миска
тарелка
бутылка
стакан
нож
вилка
ложка
блюдце
салфетка

Аудио 1:
В кровати мы спим.
Покажи, где стоит стол.
На стульях сидят.
На диван могут сесть сразу несколько человек.
Долго играть на компьютере вредно для глаз!
Табуретка похожа на стул, только без спинки.
У нас в комоде - постельное бельё, а у вас?
Большие кресла- для взрослых,а маленькие-для детей.
У вас дома есть шкаф?
В буфете обычно хранят посуду.
Ты любишь смотреть телевизор?

Подушки - мягкие!
Под одеялом тепло.
У вас дома есть ковёр?
Шторы висят на окне!
Лампа светит ярко.
Книги можно поставить на полку!
Покажи мне, где дверь.
Давай вставим твой рисунок в рамку!
В вазу ставят цветы.
В зеркале можно увидеть своё отражение.
Мама с папой часто смотрят твои фотографии.

В сумку можно положить много всего.
Платок нужно носить в кармане.
А когда нам нужен зонтик?
Для каждого замка нужен отдельный ключ.
В коробку может поместиться много игрушек.
Часы показывают время.
Свечи зажигают когда темно.
В шкафу много вешалок.
Мультфильмы записывают на диски.
Полотенце висит на крючке.


Ты пьёшь из чашки?
Собака ест из миски.
Мы кладём еду на тарелку.
Бутылки бывают разные: стеклянные и пластмассовые, тёмные и светлые.
Стакан стеклянный.
Нож острый и поэтому опасный.
Еду накалывают на вилку.
Ложкой можно кушать суп.
Что можно поставить на блюдце?
Салфеткой можно вытереть рот.

Аудио 2:
Ты спишь в своей кровати?
Люди кушают за столом.
Ты сейчас сидишь на стуле?
Покажи,где стоит диван?
Тебе нравится читать слова на компьютере?
На табуретку можно сесть.
У вас есть комод?
В кресле очень удобно сидеть!
Ты хранишь одежду  в шкафу?
В буфет можно поставить чайный сервиз.
Покажи, где телевизор?

Ты спишь на подушке?
Когда мы ложимся спать, мы укрываемся одеялом.
Если на полу лежит ковёт, то сидеть на полу не холодно.
Какого цвета шторы в твоей комнате?
Давай вместе включим лампу!
У тебя есть полка для игрушек?
Чтобы войти в дом,нужно открыть дверь.
Это твоё фото в рамке?
В вашем доме есть ваза с цветами?
Ты любишь смотреться в зеркало?
Ты так хорошо получаешься на фотографиях!

Покажи, где мамина сумка?
Платком вытирают нос.
Под зонтиком можно спрятаться от дождя.
Замок можно открыть ключом.
Ты хранишь игрушки в коробке?
Ты можешь назвать цифры на часах?  Вариант про стрелки на часах неплохой, только уж больно одинаковые получатся 2 предложения: "Часы показывают время" и "Стрелки на часах показывают время" - уж лучше тогда оставить про цифры на часах
Давай зажжём свечу и задуем её вместе.
На вешалку вешают одежду.
Какой формы диск?
Что можно повесить на крючок?


Ты умеешь пить из чашки?
У киски в миске лежат сосиски.
Тарелки бывают глубокие и мелкие.
В магазине можно купить бутылку воды.
В стакан можно налить воды.
Ножом режут продукты.
Ты умеешь есть вилкой?
Что можно кушать ложкой?
Какой формы блюдце?
Ты пользуешься салфеткой во время еды?

НУ ЧТО, УТВЕРЖДАЕМ? И отправляем нашим "англичанам"? Если есть возражения - напишите как можно быстрее. На днях  выложу новую порцию слов и предложений.

Еще у меня вопрос: девочки, кто-нибудь хочет взять на себя ответсвенность на фонетический блок - его я еще совсем не смотрела, видела только,что там нарушен основной принцип, что  слова не должны начинаться с одной и той же буквы, а только должны содержать какую-то одинаковую часть, например, котёнок, ребёнок и т.п. А от переводчика только списки слов на одну и туже букву, в основном - поэтому тоже прийдется переделывать и самим составлять



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on November 22, 2010, 07:42:12 AM
Мне ничего глаз не режет - очень хорошо вроде бы все уже.

Надя,
По поводу помощи, как раз хотела предложить, т.к. у меня сейчас такой период, что вроде и время какое-то есть. А то ведь и вправду только через год дождемся русской версии.
Готова взять на себя фонетический блок, плюс если надо еще с чем-то могу помочь тоже.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 22, 2010, 04:38:07 PM
Zefirchik, замечательно и спасибо за помощь! А у меня сейчас как раз такой период,когда времени вообще нет! lol  поэтому я рада любой помощи! У меня уже даже были мысли отказаться от всего, но уже даже жаль отказываться и уже столько работы проделано, да и команда у нас замечательная - я думаю вместе мы в конце концов сделаем этом курс!

Zefirchik, тогда пришлите мне в личку либо ваш имеэйл, либо контакт в скайпе,чтобы я могла вам прислать документ в экселе с фонетической частью.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 22, 2010, 05:10:42 PM
N&E, I can help with phonetics, however you know my dilemma --- I can not run Excel on my computer at the moment. May be I can help with some parts, if i can have them in word, or plain text, o rtf.... Let me know if that would be a help.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 22, 2010, 05:17:01 PM
Also, I thought about phonetical part -- why don't we brainstorm the ideas for letter combinations we would like to cover here in the discussion, before selecting the words  -- everyone may suggest different letter combinations and then we can select the final list of the letter combinations, and divide them to create the lists of words. I think that may help to make better progress...


What do you think?




Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 23, 2010, 10:02:49 PM
Девочки, я открыла новую тему специально для обсуждения фонетической части курса:
http://forum.brillkids.com/russkiy/obsuzhdenie-foneticheskoy-chasti-dlya-russkogo-kursa/new/#new (http://forum.brillkids.com/russkiy/obsuzhdenie-foneticheskoy-chasti-dlya-russkogo-kursa/new/#new)

А те предложения,что я выложила в прошлый раз, утверждаем? Мне пока только zefirchik ответила. Подожду еще других...


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on November 25, 2010, 07:48:12 AM
Девушки, я выложила первую часть фонетического блока для обсуждения. Жду комментариев и идей.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on November 28, 2010, 11:25:51 AM
Я тогда линии 92-140 утверждаю и отправляю на перевод "англичанам" - если у кого-то будут сильные возражения по поводу того или другого - то лучше мы потом еще раз подкорректируем. А вообще, конечно, ОЧЕНЬ МЕДЛЕННО двигаемся - так мы и к январю 2012 года не закончим обсуждать - у нас 2 семестра, а мы пока только на половине первого... Девочки, вы же тоже понимаете,что лучше мамочек эту работу никто не сделает!!! Мы же делаем для своих детей! И чем быстрее мы сделаем тем лучше для нас же :yes:
Тут поступило предложение от zefirchik - давайте работатать в скайпе - нужна АКТИВНАЯ группа из 4-5++ мамочек , будем обсуждать редко но метко :) - в режиме онлайн-конференций, так что присылайте ваше скайп-имя в личку - я включу вас в группу.
Новая часть на обсуждение - линии 140 - 190:
Слова:

Детские вещи (11)
кроватка
коляска
подгузник
соска
бутылочка
стульчик
автокресло
манеж
слюнявчик
погремушка
ползунки

Игрушки (11)
игрушки
кукла
карандаш
мяч
шарик
мыльный пузырь
кубики
пазлы
лего
книга
мишка

Одежда 1 (10)
одежда
рубашка
штаны
платье
ремень
пальто
обувь
носки
юбка
тапочки
куртка
Цвета 1 (10)
красный
зелёный
синий
жёлтый
оранжевый
коричневый
розовый
фиолетовый
чёрный
белый

Аудио 1:
Малыши спят в кроватках.
Ты любишь сидеть в коляске?
Малыши носят подгузники.
У тебя есть соска?
Ты пьёшь молоко из бутылочки?
Взрослый человек в детский стульчик не поместится!
Когда ты в машине, садись в автокресло!
Ты играешь в манеже?
Слюнявчик помогает не пачкать красивую одежду!
Погремушка громко гремит.
В ползунках удобно ползать.


Покажи твои самые любимые игрушки!
Кукла говорит: "МА-МА".
Нарисуй что-нибудь карандашом!
Ты умеешь играть в мяч?
Внутри шарика воздух.
Мыльные пузыри лёгкие и прозрачные.
Из кубиков можно построить высокую башню.
Из пазлов собирают картинку.
Что ты можешь построить из кирпичиков лего?
Ты любишь смотреть картинки в книге?
Мишка- мягкий.


Мы носим одежду,чтобы не замёрзнуть.
У тебя есть любимая рубашка?
Штаны могут носить и мальчики и девочки.
Девочки могут носить платья!
Мы носим ремень, чтобы штаны не падали!
У тебя есть пальто?
Мы носим обувь на ногах.
Ты носишь носки?
Юбка-это одежда для девочек.
Тапочки мягкие и удобные!
В прохладнуюю погоду на прогулк нужно одеть куртку.

Клубника - красная.
Зелёный - это цвет природы!
Море - синее.
Банан - жёлтый!
Тыквы - оранжевые!
Шоколад - коричневый!
Девочки любят носить розовое!
Если ты смешаешь синий и красный, получится фиолетовый!
Небо ночью чёрное!
Снег - белый!

Аудио 2:
Ты спишь в кроватке?
Вы берёте коляску на прогулку?
Ты носишь подгузники?
Дети любят сосать соску.
Где твоя бутылочка?
Ты любишь сидеть на своём стульчике?
Не забудь пристегнуть ремень в автокресле!
В манеж можно положить много игрушек.
Когда ты кушаешь,тебе одевают слюнявчик?
Давай потрясём погремушкой!
Малыши носят ползунки.


У тебя много игрушек?
Давай оденем куклу!
Не рисуй карандашами на стене!
Мяч круглый.
Ты можешь надуть шарик?
Ты любишь пускать мыльные пузыри?
Кубики разноцветные.
Ты умеешь собирать пазлы?
Ты любишь собирать фигурки из лего?
Тебе мама читает книги?
Ты играешь с мишкой?


Где у тебя лежит одежда?
Ты носишь рубашки?
Тебе нравится носить штаны?
Твоя мама носит платья?
Твой папа носит ремень?
Пальто защищает нас от холода.
Ботинки, кроссовки, кеды, туфли - это всё обувь!
Какого цвета твои носки?
У твоей мамы много юбок?
У вас дома есть тапочки?
Куртка может быть лёгкой и тёплой

Ты можешь показать что-нибудь красное?
Трава - зелёная!
У тебя есть синие джинсы?
Тебе нравится жёлтый цвет?
Смешай красный и жёлтый,и у тебя получится оранжевый цвет.
У тебя есть коричневый мишка?
Фламинго-розовый.
Баклажаны - фиолетовые!
Чёрный - самый тёмный цвет!
Молоко - белое!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 28, 2010, 05:42:19 PM
Малыши спят в кроватках.  Спать в кроватке уютно
Ты любишь сидеть в коляске?
Малыши носят подгузники.
У тебя есть соска?
Ты пьёшь молоко из бутылочки?
Взрослый человек в детский стульчик не поместится!
Когда ты в машине, садись в автокресло!
Ты играешь в манеже?
Слюнявчик помогает не пачкать красивую одежду!
Погремушка громко гремит.
В ползунках удобно ползать.


Покажи твои самые любимые игрушки!
Кукла говорит: "МА-МА".
Нарисуй что-нибудь карандашом!
Ты умеешь играть в мяч?
Внутри шарика воздух.
Мыльные пузыри лёгкие и прозрачные.
Из кубиков можно построить высокую башню.
Из пазлов собирают картинку.
Что ты можешь построить из кирпичиков лего?
Ты любишь смотреть картинки в книге?
Мишка- мягкий.


Мы носим одежду,чтобы не замёрзнуть.
У тебя есть любимая рубашка?
Штаны могут носить и мальчики и девочки. А может быть "брюки"?
Девочки могут носить платья! Девочкам нравится наряжаться в платья! Девочкам нравится носить платья!

Мы носим ремень, чтобы штаны не падали!  А может быть опять "брюки"?
У тебя есть пальто?
Мы носим обувь на ногах.
Ты носишь носки?
Юбка-это одежда для девочек.
Тапочки мягкие и удобные!
В прохладнуюю погоду на прогулк нужно одеть куртку.

Клубника - красная.
Зелёный - это цвет природы!
Море - синее.
Банан - жёлтый!
Тыквы - оранжевые!
Шоколад - коричневый!
Девочки любят носить розовое!
Если ты смешаешь синий и красный, получится фиолетовый!
Небо ночью чёрное!
Снег - белый!

Аудио 2:
Ты спишь в кроватке?
Вы берёте коляску на прогулку?
Ты носишь подгузники?
Дети любят сосать соску.
Где твоя бутылочка?
Ты любишь сидеть на своём стульчике?
Не забудь пристегнуть ремень в автокресле!
В манеж можно положить много игрушек.
Когда ты кушаешь,тебе одевают слюнявчик?
Давай потрясём погремушкой!
Малыши носят ползунки.


У тебя много игрушек?
Давай оденем куклу!
Не рисуй карандашами на стене!
Мяч круглый.
Ты можешь надуть шарик?
Ты любишь пускать мыльные пузыри?
Кубики разноцветные.
Ты умеешь собирать пазлы?
Ты любишь собирать фигурки из лего?
Тебе мама читает книги?
Ты играешь с мишкой?


Где у тебя лежит одежда?
Ты носишь рубашки?
Тебе нравится носить штаны?
Твоя мама носит платья?
Твой папа носит ремень?
Пальто защищает нас от холода.
Ботинки, кроссовки, кеды, туфли - это всё обувь!
Какого цвета твои носки?
У твоей мамы много юбок?
У вас дома есть тапочки?
Куртка может быть лёгкой и тёплой

Ты можешь показать что-нибудь красное?
Трава - зелёная!
У тебя есть синие джинсы?
Тебе нравится жёлтый цвет?
Смешай красный и жёлтый,и у тебя получится оранжевый цвет.
У тебя есть коричневый мишка?
Фламинго-розовый.
Баклажаны - фиолетовые!
Чёрный - самый тёмный цвет!
Молоко - белое!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 28, 2010, 10:08:02 PM
N&E,  Skype idea is good, but not so sure if it would work practically, -- all have different schedules and also are located all over the world, for example if I am either in the States or in China, and two other mommies are in Europe, it would be VERY DIFFICULT to coordinate the timing ( know it from experience!). However putting word/phrases for discussion here in the forum is more practical in that respect -- regardless where you are and what time of the day it is -- someone is awake and can work on it, but we do need a few people who commit to respond WITHIN A CERTAIN TIME FROM THE POST, that way these people will try their best to find the time to go over the section in the time period we would agree - 1-3 days, and will commit to it, -- that way we will steadily moving forward. For example, lets form such ACTIVE group, those who would commit to discuss each section within 24-48 hours for example, and then there will be others who would see the discussion and will join in here and there, if they feel led.... What do you think?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on November 29, 2010, 09:20:50 PM
Skylark, конечно, это непросто собрать одновременно всех мамочек. Но в любом случае 3-4 человека собраться могут. Обсудить быстренько действительно МНОГО, а потом это, например, можно опять же выложить сюда для получения дополнительных мнений.
Такими темпами мы действительно очень нескоро сделаем курс, а детки то растут ;) Вот Эвелина Надина уже почти читает.... Так что.
Вот я, например, выложила фонетическую часть, и никто! не отвечает...


Новая часть на обсуждение - линии 140 - 190:
Слова:
Игрушки (11)
пазлы – Очень непростое слово для правильного использования. Во-первых, не пазлы, а пазл. Это слово должно быть в единственном числе. Во-вторых, слово заимствованное – в русском это была мозаика. Может просто убрать это слово из категории? Если оставлять, то пазл.
лего – конструктор!!!! Лего – это все-таки конкретная фирма, которая делает различные конструкторы.

Аудио 1:
Когда ты в машине, садись в автокресло! – Ты ездишь в машине в специальном/детском автокресле.
Ты играешь в манеже? – Ты любишь играть в манеже?

Из пазлов собирают картинку. – Из фрагментов пазла собирают картинку.
Что ты можешь построить из кирпичиков лего? - … кирпичиков конструктора

Девочки могут носить платья! –> Платья носят девочки.
В прохладнуюю погоду на прогулк  У  нужно НАДЕТЬ  куртку.

Аудио 2:
Когда ты кушаешь,тебе одевают слюнявчик? - надевают
Ты любишь собирать фигурки из лего? – из конструктора?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 30, 2010, 03:37:52 AM
Well, the secret again, --- whether Skype or not, -- commitment. If a group of a few people committed to do it within lets say 24-48 hours, then it is easier to do it on the forum at different times, that would work for different individuals, imo  :D And it would be getting done, while we commit to deadlines. Saying that because I have worked on the number of projects that had to involve people from a few different countries contributing ( the last one it was person from Taiwan,  S. Africa, US, Canada, EU and Japan) and after considering and trying Skype, we went back to working in the workgroup sending the message ( or recording in our case) for consideration with the deadline for all group members to get their opinions in... There also an issue of good connection with Skype, for example I had no end of troubles, -- with connection being good one day and questionable to say the least the other day... And I was in the States at the time.

Of course if it would work better for others with Skype, you can try that, but out of experience I just wanted to suggest the deadline idea, which would help to make steady progress. Especially in our situation where words/phrases need to by typed out anyway. (Probably would be a bit different if there would be need to discuss concepts or ideas, then conference call WOULD work better, but in case of down to earth phrases and words that need to be typed anyways, I would most certainly vote for the workgroup exchanging PMs or doing it in the forum, BUT  with the committed group of mommies who would agree to deadlines :-) )

As far as phonetic part, I am not sure it was clear what we are working with. Do we have the agreed upon and decided upon number of letter compositions like "ak", "chik", i td ? Do we need to decide on those and make them available so we all can contribute the best selection of short words for those? Another question about phonetic part -- do we want the letter groups to be at the same position in each word or in different parts of the word, for example:

"ка"

вилка
каша
кружка
закат
кошка
палка
камень


or do we want them to be similar:


*ка             
вилка
лошадка
кружка   
ножка   
палка 
доска
собака
соска
сумкa
утка


I think, posting the selection of the letter groups we would like to cover, would help everyone to contribute words to those and then couple of us can go over those suggestions and put the final one for consideration.

These are just ideas hope it helps.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 30, 2010, 03:41:36 AM

Soglasna s konstruktorom i mozaikoj, --- horoshee predlozenije!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on November 30, 2010, 05:27:07 AM
Skylark, согласна со ВСЕМ, что написано про скайп, про преимущество форума для различных временных зон, и т.д.
Вот только пока мы это обсуждаем здесь нас только трое (Надя, вы и я ...) Очень хочется сдвинуть гору быстрее!
Я коммичусь ;) на 48 часов во что бы то ни стало, за исключением форс-мажоров. Мне то как раз вполне удобно здесь в форуме все обсуждать. Но нужны еще активисты!

Про фонетическую часть.
Во-первых, давайте все таки ее обсуждать в отдельной теме, чтоб не запутаться.
http://forum.brillkids.com/russkiy/obsuzhdenie-foneticheskoy-chasti-dlya-russkogo-kursa/new/#new

Во-вторых, общий список буквосочетаний я посмотрела и мне он кажется достаточно нормальным. Не идеальным, правда.
Выложу сейчас для ознакомления. Вот только я с трудом предствляю, как этот список обсуждать. Мне кажется, нужно пройтись по предложенным группам - родятся варианты (как например, слова на "ач") - дальше посмотрим от чего лучше отказаться в пользу предложенных вариантов.

Насчет позиции буквосочетания, есть несколько групп: слова на "...", слова содержащие "...", слова с окончанием "..."


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on December 02, 2010, 10:34:45 AM
Согласна со всеми комментариями и исправлениями.

Добавить нечего.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on December 22, 2010, 08:09:11 PM
Девочки, дико извиняюсь, но у меня последнее время руки не доходили до ЛР - я слишком много на себя всего взвалила и времени совсем нет, но пока держусь и бросать это дело пока не собираюсь :yes: . Вот сейчас чуть посвободней - просмотрела ваши комментарии и выкладываю окончательный вариант для линий 140-190. СПАСИБО!!! Оговорюсь, я полностью вам доверилась и  не стала проверять правильность употребления глаголов "одеть - надеть", уверена, что вы уточнили сами и знаете о чем пишете. Вот этот вариант - выставляю его для окончательного утверждения, если никто  предложения больше не вносит в течении 2-3 дней, то утверждаем и отправляем на перевод нашим англичанам.
линии 140 - 190:
слова:

Детские вещи (11)
кроватка
коляска
подгузник
соска
бутылочка
стульчик
автокресло
манеж
слюнявчик
погремушка
ползунки

Игрушки (11)
игрушки
кукла
карандаш
мяч
шарик
мыльный пузырь
кубики
пазл
лего-конструктор
книга
мишка

Одежда 1 (10)
одежда
рубашка
брюки
платье
ремень
пальто
обувь
носки
юбка
тапочки
куртка
Цвета 1 (10)
красный
зелёный
синий
жёлтый
оранжевый
коричневый
розовый
фиолетовый
чёрный
белый

аудио 1:


Спать в кроватке уютно.
Ты любишь сидеть в коляске?
Малыши носят подгузники.
У тебя есть соска?
Ты пьёшь молоко из бутылочки?
Взрослый человек в детский стульчик не поместится!
Ты ездишь в машине в детском автокресле.
Ты любишь играть в манеже?
Слюнявчик помогает не пачкать красивую одежду!
Погремушка громко гремит.
В ползунках удобно ползать.


Покажи твои самые любимые игрушки!
Кукла говорит: "МА-МА".
Нарисуй что-нибудь карандашом!
Ты умеешь играть в мяч?
Внутри шарика воздух.
Мыльные пузыри лёгкие и прозрачные.
Из кубиков можно построить высокую башню.
Из фрагментов пазла собирают картинку.
Что ты можешь построить из кирпичиков конструктора лего?
Ты любишь смотреть картинки в книге?
Мишка- мягкий.


Мы носим одежду,чтобы не замёрзнуть.
У тебя есть любимая рубашка?
Брюки могут носить и мальчики и девочки.
Платья носят девочки.
Мы носим ремень, чтобы брюки не падали!
У тебя есть пальто?
Мы носим обувь на ногах.
Ты носишь носки?
Юбка-это одежда для девочек.
Тапочки мягкие и удобные!
В прохладнуюю погоду на прогулк нужно надеть куртку.

Клубника - красная.
Зелёный - это цвет природы!
Море - синее.
Банан - жёлтый!
Тыквы - оранжевые!
Шоколад - коричневый!
Девочки любят носить розовое!
Если ты смешаешь синий и красный, получится фиолетовый!
Небо ночью чёрное!
Снег - белый!

аудио 2:


Ты спишь в кроватке?
Вы берёте коляску на прогулку?
Ты носишь подгузники?
Дети любят сосать соску.
Где твоя бутылочка?
Ты любишь сидеть на своём стульчике?
Не забудь пристегнуть ремень в автокресле!
В манеж можно положить много игрушек.
Когда ты кушаешь,тебе надевают слюнявчик?
Давай потрясём погремушкой!
Малыши носят ползунки.


У тебя много игрушек?
Давай оденем куклу!
Не рисуй карандашами на стене!
Мяч круглый.
Ты можешь надуть шарик?
Ты любишь пускать мыльные пузыри?
Кубики разноцветные.
Ты умеешь собирать пазлы?
Давай построим дом из конструктора лего!
Тебе мама читает книги?
Ты играешь с мишкой?


Где у тебя лежит одежда?
Ты носишь рубашки?
Тебе нравится носить брюки?
Твоя мама носит платья?
Твой папа носит ремень?
Пальто защищает нас от холода.
Ботинки, кроссовки, кеды, туфли - это всё обувь!
Какого цвета твои носки?
У твоей мамы много юбок?
У вас дома есть тапочки?
Куртка может быть лёгкой и тёплой

Ты можешь показать что-нибудь красное?
Трава - зелёная!
У тебя есть синие джинсы?
Тебе нравится жёлтый цвет?
Смешай красный и жёлтый,и у тебя получится оранжевый.
У тебя есть коричневый мишка?
Фламинго-розовый.
Баклажаны - фиолетовые!
Чёрный - самый тёмный цвет!
Молоко - белое!



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on December 22, 2010, 08:12:10 PM
А теперь новая партия слов :D
Слова - линии 191 - 265:
Еда 1 (10)
хлопья
печенье
хлеб
яйцо
рис
каша
молоко
салат
суп
йогурт

Фрукты 1 (9)
яблоко
апельсин
банан
клубника
лимон
виноград
груша
ананас
арбуз

Природа 1 (11)
солнце
луна
звёзды
небо
облака
радуга
снег
дождь
молния
огонь
ветер

Транспорт 1 (10)
машина
автобус
самолёт
лодка
велосипед
вертолёт
мотоцикл
поезд
грузовик
корабль

Один-много 1
собака-собаки
кошка-кошки
утка-утки
волк-волки
лошадь-лошади
мяч-мячи
ключ-ключи
нога-ноги
рука-руки
сумка-сумки
диск-диски
полка-полки

Один-много  2
слон-слоны
рыба-рыбы
панда-панды
птица-птицы
корова-коровы
стол-столы
шкаф-шкафы
нос-носы
лампа-лампы
банан-бананы
арбуз-арбузы
лимон-лимоны


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on December 22, 2010, 08:14:42 PM
Аудио 1 (линии 191 - 265):

Дети любят есть хлопья!
Твоя мама печёт тебе печенье?
Кушать хлеб полезно.
Яйцо овальной формы.
Ты любишь кушать рис?
Кашу мы едим ложкой!
Пить молоко полезно для здоровья!
Салат можно делать из разных овощей.
Суп едят горячим!
Йогурт делают из молока.


Яблоки бывают красные, жёлтые и зелёные.
Ты можешь выжать сок из апельсина?
Бананы-жёлтые.
Какого цвета клубника?
Лимоны очень  кислые на вкус !
Виноград очень сочный!
Груши ароматные и сочные.
Ананас похож на большую шишку.
Арбуз сочный и сладкий.


Солнце даёт нам свет и тепло!
Ночью мы видим луну!
В твоё окошко видны звёзды?
Небо днём голубое,а ночью чёрное!
Облака могут покрыть всё небо!
Ты можешь назвать цвета радуги?
Какого цвета снег?
Ты любишь дождь?
Молнию можно увидеть во время грозы.
Огонь очень-очень горячий!
Ветер дует очень сильно.


На дороге всегда много машин.
Сколько колёс у автобуса?
Самолёты летают высоко в небе.
На лодке можно переплыть озеро.
У тебя есть велосипед?
Вертолёты летают высоко.
Мотоцикл похож на велосипед, но у мотоцикла есть мотор.
Поезда ездят по железной дороге.
На грузовиках перевозят тяжёлые вещи.
Корабль намного больше лодки.


Собаки иногда кусаются.
Кошки любят играть.
Утки крякают!
Волки живут в лесу.
Лошади быстро скачут.
Мячи высоко прыгают.
У мамы на связке ключи от разных дверей.
У меня две ноги.
Руки надо часто мыть.
Кто в вашей семье носит большие сумки?
Мама записывает тебе мультфильмы на диски?
Полки висят на стене.


Слоны живут в Африке.
Рыбы живут в воде.
Панды едят листья бамбука.
Птицы умеют летать.
Коровы дают молоко.
Столы бывают разной формы.
Шкафы удобны для хранения одежды.
Носы есть у людей и животных.
Лампы включают,когда темно.
Бананы растут на пальме.
Арбузы внутри красные!
Чтобы не болеть простудой,нужно есть лимоны.

Аудио 2 (линии 191-265):


Ты любишь хлопья?
Печенье - хрустящее!
Из хлеба можно сделать бутерброд.
Яйцо можно сварить.
Какого цвета рис?
Какую кашу ты любишь?
Ты любишь молоко?
Какие овощи твоя мама кладёт в салат?
Ты любишь есть суп?
Йогурты вкусные и сладкие!


Яблоки растут на яблоне.
Какого цвета апельсин?
Прежде чем съесть банан, мы всегда его чистим.
Ты любишь клубнику?
Какого цвета лимоны?
Изюм - это сушёный виноград.
У груши интересная форма!
Ананасы внутри жёлтые!
В арбузе много семечек.


Когда солнце встаёт, наступает день!
Какой формы луна?
Ночью мы видим на небе звёзды!
Посмотри, какого цвета сейчас небо?
Обычно облака темнеют перед дождём.
Иногда после дождя мы видим радугу!
Что можно слепить из снега?
Под дождём можно промокнуть!
Молния сверкает ярко.
Никогда не играй с огнём, это опасно!
Покажи, как дует ветер.


Когда ты в машине, садись в автокресло!
Тебе нравится ездить в автобусе?
Ты можешь показать, как летит самолёт.
Кататься на лодке так весело!
Ты умеешь кататься на велосипеде?
У вертолёта есть оргомный пропеллер.
Мотоцикл едет быстрее велосипеда.
Поезда очень длинные!
Грузовики намного больше чем легковые машины!
На море можно увидеть красивые корабли.



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on December 22, 2010, 08:17:41 PM
Девочки, мы близимся к завершению первого семестра - сейчас, начиная с линии 240, идёт много категорий всего лишь с одним аудио, или без аудио вообще (только слова), поэтому я надеюсь, что если в зимние каникулы вам удастся поработать, то мы сможем таки первый семестр закончить в скором времени!!!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on December 23, 2010, 08:16:12 PM
линии 140 - 190
Мне не нравятся "брюки". Все-таки дети долгое время слышат в основном только про штаны, штанишки... Брюки, конечно, слово, полезное, но не очень малышу понятное. ИМХО.

Лего - я бы совсем это слово убрала, чтобы речь шла просто про  конструктор (я своей как раз на Новый год дарю). Поняла уже, что многие его Лего называют, но ... это мое мнение, опять же ;)

В прохладнуюю погоду на прогулкУ нужно надет куртку. - Надя, я все переживаю, что букву У сказать забудут ;)

Надеть-одеть, Надя, я все специально проверила, чтобы правильно детей учить - это большая проблема даже для русских здесь в России ;)



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on December 23, 2010, 08:23:40 PM
Аудио 1 (линии 191 - 265):

Бананы-жёлтые. - Цвет банана - жёлтый.
Солнце даёт нам свет и тепло! - От солнышка всем тепло. Хотя тоже не особо, но не знаю чем заменить.
В твоё окошко видны звёзды? - Тебе в окошко видны звёзды?
Облака могут покрыть всё небо! - Облака могут затянуть всё небо!
Ты можешь назвать цвета радуги? - Сколько цветов у радуги?
Собаки иногда кусаются. - Собака может укусить!
У мамы на связке ключи от разных дверей. - У мамы на связке много разных ключей.
Шкафы удобны для хранения одежды. - В шкафах хранится одежда.
Носы есть у людей и животных. - У людей и у животных есть нос.
Лампы включают,когда темно. - Свет включают, когда темно.

Аудио 2 (линии 191-265):

Когда ты в машине, садись в автокресло! - В машине дети сидят в автокресле.
Тебе нравится ездить в автобусе? - Ты любишь ездить в автобусе?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on December 23, 2010, 08:33:42 PM
Слова - линии 191 - 265:
Без комментариев (все бы так просто ;)


Аудио 1 (линии 191 - 265):
Без комментариев


Аудио 2 (линии 191-265):
Из хлеба можно сделать бутерброд -> Неправильная фраза. Вариант: "Хлеб с маслом (сыром, колбасой) - это бутерброд"

Прежде чем съесть банан, мы всегда его чистим -> лучше как-то так "Прежде чем съесть банан его надо очистить."

Когда ты в машине, садись в автокресло! –> Ты ездишь в машине в детском автокресле. (как в предыдущей части)

Поезда очень длинные! -> Поезда бывают очень длинными! (ведь бывают и короткие - пара вагонов и все)




Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on January 16, 2011, 07:31:35 AM
Ja bi vsiotaki ostavila bruki, naprimer v nashej sem'e da u u znakomih pochti nikogda ne upotrebliajut shtani/shtanishki. Moja babushka Russkij jazik prepodavala, i vsegda uchila, chto shtani bolee zargonnoje slovo, ponmu daze ispravliala uchenikov svoih. Tak chto ja ostavila bi bruki.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on January 17, 2011, 09:31:39 PM
Skylark, я на своё усмотрение решила послушать Вас и оставить литературный вариант "брюки" :)

Я пересмотрела предложенные варианты для линий 191-265, внесла изменения, кроме того, с чем не согласна  (всего 3 аудио) - либо оставляем как есть, либо придумываем что-то новое - комментарии напишу внизу рядом с аудио:
Итак, временный окончательный вариант для линий 191-265. Выкладываю его, если нет возражений, то через 3-5 дней отправляю на перевод нашим "англичанам"  :yes:
Слова (191-265):
Еда 1 (10)
хлопья
печенье
хлеб
яйцо
рис
каша
молоко
салат
суп
йогурт

Фрукты 1 (9)
яблоко
апельсин
банан
клубника
лимон
виноград
груша
ананас
арбуз

Природа 1 (11)
солнце
луна
звёзды
небо
облака
радуга
снег
дождь
молния
огонь
ветер

Транспорт 1 (10)
машина
автобус
самолёт
лодка
велосипед
вертолёт
мотоцикл
поезд
грузовик
корабль

Один-много 1
собака-собаки
кошка-кошки
утка-утки
волк-волки
лошадь-лошади
мяч-мячи
ключ-ключи
нога-ноги
рука-руки
сумка-сумки
диск-диски
полка-полки

Один-много  2
слон-слоны
рыба-рыбы
панда-панды
птица-птицы
корова-коровы
стол-столы
шкаф-шкафы
нос-носы
лампа-лампы
банан-бананы
арбуз-арбузы
лимон-лимоны

Аудио 1 (191-265):
Дети любят есть хлопья!
Твоя мама печёт тебе печенье?
Кушать хлеб полезно.
Яйцо овальной формы.
Ты любишь кушать рис?
Кашу мы едим ложкой!
Пить молоко полезно для здоровья!
Салат можно делать из разных овощей.
Суп едят горячим!
Йогурт делают из молока.


Яблоки бывают красные, жёлтые и зелёные.
Ты можешь выжать сок из апельсина?
Цвет банана - жёлтый.
Какого цвета клубника?
Лимоны очень  кислые на вкус !
Виноград очень сочный!
Груши ароматные и сочные.
Ананас похож на большую шишку.
Арбуз сочный и сладкий.


Солнце согревает Землю.
Ночью мы видим луну!
Тебе в окошко видны звёзды?
Небо днём голубое,а ночью чёрное!
Облака могут покрыть всё небо!
Сколько цветов у радуги?
Какого цвета снег?
Ты любишь дождь?
Молнию можно увидеть во время грозы.
Огонь очень-очень горячий!
Иногда ветер дует очень сильно.


На дороге всегда много машин.
Сколько колёс у автобуса?
Самолёты летают высоко в небе.
На лодке можно переплыть озеро.
У тебя есть велосипед?
Вертолёты летают высоко.
Мотоцикл похож на велосипед, но у мотоцикла есть мотор.
Поезда ездят по железной дороге.
На грузовиках перевозят тяжёлые вещи.
Корабль намного больше лодки.


Собаки иногда кусаются. Эта категория на ед. и мн. число - тут все аудио во множ.числе и картинка тоже показывает,если не ошибаюсь несколько собак, поэтому предложение "Собака может укусить" пока отбрасывается. Может быть тогда "Собаки могут укусить", но мне изначальный вариант больше нравится :yes:
Кошки любят играть.
Утки крякают!
Волки живут в лесу.
Лошади быстро скачут.
Мячи высоко прыгают.
У мамы на связке много разных ключей.
У меня две ноги.
Руки надо часто мыть.
Кто в вашей семье носит большие сумки?
Мама записывает тебе мультфильмы на диски?
Полки висят на стене.


Слоны живут в Африке.
Рыбы живут в воде.
Панды едят листья бамбука.
Птицы умеют летать.
Коровы дают молоко.
Столы бывают разной формы.
В шкафах хранится одежда.
Носы есть у людей и животных. Так же как и комментарий выше - нужно именно "носы" во множ.числе, поэтому предложение "У людей и у животных есть нос" пока тоже отвергается
Лампы включают,когда темно. Тут слова "лампа-лампы", поэтому нужно "лампы" во множ.числе --> предложение "свет включают когда темно" здесь не подходит
Бананы растут на пальме.
Арбузы внутри красные!
В лимонах много витаминов.

Аудио 2 (191-265):
Ты любишь хлопья?
Печенье - хрустящее!
Хлеб с сыром или колбасой- это бутерброд.
Яйцо можно сварить.
Какого цвета рис?
Какую кашу ты любишь?
Ты любишь молоко?
Какие овощи твоя мама кладёт в салат?
Ты любишь есть суп?
Йогурты вкусные и сладкие!


Яблоки растут на яблоне.
Какого цвета апельсин?
Прежде чем съесть банан его надо очистить.
Ты любишь клубнику?
Какого цвета лимоны?
Изюм - это сушёный виноград.
У груши интересная форма!
Ананасы внутри жёлтые!
В арбузе много семечек.


Когда солнце встаёт, наступает день!
Какой формы луна?
Ночью мы видим на небе звёзды!
Посмотри, какого цвета сейчас небо?
Обычно облака темнеют перед дождём.
Иногда после дождя мы видим радугу!
Что можно слепить из снега?
Под дождём можно промокнуть!
Молния сверкает ярко.
Никогда не играй с огнём, это опасно!
Покажи, как дует ветер.


Ты ездишь в машине в детском автокресле.
Ты любишь ездить в автобусе?
Ты можешь показать, как летит самолёт.
Кататься на лодке так весело!
Ты умеешь кататься на велосипеде?
У вертолёта есть оргомный пропеллер.
Мотоцикл едет быстрее велосипеда.
Поезда бывают очень длинными.
Грузовики намного больше чем легковые машины!
На море можно увидеть красивые корабли.



Извиняюсь,что коряво прокомментировала - это я по быстрому перед сном, уже глаза слипаются...

Девочки, жду вашего ривью и утверждаем!!! Человека 3 хотя бы ответит, что эта часть ок (191-265), я тогда сразу же новую партию слов выложу. Уже не так много осталось - сейчас пойдёт много слов с всего одним аудио и даже без аудио вообще.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on January 18, 2011, 07:26:14 AM
Я согласна, оставляем все как есть в черном написании. lol


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on January 18, 2011, 10:36:41 AM
Soglasna, davajte prodolzat  :)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on January 18, 2011, 06:38:25 PM
И я согласна. На всякий случай пару идей про комментированные предложения, но можно и оставить уже ;)

Собаки лаят: гав-гав ;) Или просто "собаки лаят"
Папа вставил новые лампы. Лампы бывают разных размеров.

Давайте продолжим!

П.С. Надя, а такой вопрос - русский курс планируется целиком выпустить. Или может пока мы над 2м семестром будем биться, 1й уже запустят? ;)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on January 22, 2011, 08:07:08 PM
 C 191 по 265 выложила на перевод "англичанам".
СЛОВА (266-300): К ним нет аудио :yes:

Окончание рода (Ед. ч) (21)
розовый диван
белый носок
красный мяч
синий стол
высокий дом
низкий забор
голубой вагон
золотой браслет
молодой человек
ядовитая змея 
жёлтая луна
чёрная книга
синяя лампа
зимняя одежда
летняя куртка
оранжевое кресло
белое молоко
красное одеяло
вечернее небо
синее море
утреннее солнце

Окончание рода (Мн. ч) (10)
синие туфли
белые носки
зелёные лягушки
фиолетовые подушки
розовые юбки
чёрные волосы
коричневые часы
оранжевые рыбы
жёлтые лимоны
красные губы

СЛОВА (344-360):

Действия - Все лица  (Singular) (14)
Я сижу.
Я иду.
Я беру.
Я трогаю.
Ты толкаешь.
Ты хлопаешь.
Ты хватаешь.
Ты плачешь.
Он кивает.
Папа читает.
Она топает.
Девочка играет.
Оно блестит.
Море бушует.





Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on January 22, 2011, 08:09:51 PM
И продолжение...
СЛОВА (301 - 343 ):   К ним только 1 аудио :yes:
Действие - Первое лицо (Ед. ч) (12)
читаю
играю
даю
трогаю
стою
сплю
дую
иду
лежу
держу
несу
ем

Действие - Второе лицо (Ед. ч) (12)
ешь
дуешь
читаешь
играешь
трогаешь
даёшь
несёшь
идёшь
спишь
стоишь
лежишь
держишь

Действие - Третье лицо (Ед. ч) (12)
дует
читает
играет
трогает
даёт
идёт
несёт
спит
стоит
лежит
держит
ест

АУДИО (301-343):

Я читаю книгу.
Я играю с братом.
Я даю друзьям свои игрушки.
Я трогаю подушку.
Я стою на ковре.
Я сплю один.
Я дую на горячий чай.
Я иду домой.
Я лежу на полу.
Я держу мамину руку.
Я несу поднос.
Я ем яблоко.


Ты ешь арбуз?
Ты дуешь на свечу?
Что ты читаешь?
С кем ты играешь?
Зачем ты трогаешь вазу?
Ты даёшь маме отдохнуть?
Ты несёшь ведёрко.
Куда ты идёшь?
Ты спишь один?
Где ты стоишь?
Ты лежишь на диване.
Ты держишь зонтик.


он дует
она читает
она играет
она трогает
она даёт
он идёт
он несёт
он спит
она стоит
он лежит
он держит
он ест



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on January 22, 2011, 08:22:59 PM
Девочки, когда мы "утвердим" окончательную версию для слов/аудио с 266 по 360, то потом останется слов/аудио всего лишь на еще одну ПОСЛЕДНЮЮ партию слов в первом семестре. Если фонет.категории тоже готовы, то можно считать,что первый семестр мы всеобщими усилиями "добили" :yes:
У меня есть идея - предложить брилкидс, чтобы в русской версии хотя бы 2-3 из 5 картинок были новыми, а не из англ.версии. Я это предлагаю,т.к. знаю,что некоторые наши мамочки купили и англ. и китайский и УЖЕ жалуются,что ребёнок иногда отворачивается и теряет интерес, когда картинки в двух курсах одинаковые, а тут еще если и в русском курсе будет одно и тоже, то это уже перебор! Я не знаю,что они нам ответят, но предолжить можно, если вы не против!

Маша, я, не знаю ответа на этот вопрос - надо им писать и спрашивать, но я хочу сначала уже полностью закончить первый семестр,а потом уже одним имэйлом им и написать/спросить и выслать и предложить про новые картинки lol Заодно предложить запустить первый семестр, пока мы бьёмся над вторым. Вот смотрите - у нас обсуждение одного семестра примерно полгода заняло...Может к августу и добьём весь курс ;)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on January 23, 2011, 09:32:25 AM
Меня, в принципе, все и без изменений устроит.
Несколько комментариев на всякий случай:

синяя лампа - Как-то она меня смутила.... Почему синяя?.. В смысле, с синим абажуром - тогда нормально.
мн.ч. белые носки - может лучше черные, т.к. в единственном носок - белый?
коричневые часы - может лучше золотые?
ты дуешь на свечу? - Лучше, если это будет утвердительное предложение, а не вопросительноев

Идея с тем, чтобы заменить картинки - замечательная! Моя и в одном курсе на 20й раз уже не очень их смотрит, так что брилкидс могут сделать в русском курсе новые 5 картинок, а для основного английского просто добавить - будет разнообразнее. Будет очень здорово! Кстати, видео тоже будет хорошо, если обновят. И еще, если вдруг они примут помощь, могу пофоткать для них.
Фонетические категории, я думаю, можно считать готовыми - я комментарии Скайларк учту, обновлю завтра. Главное, чтобы они приняли наш вариант по количеству дней показа, чтобы все наши буковки влезли.

Конечно, давайте закончим, а там все разом и спросим. Мне просто показалось разумным, если они дадут старт первому семестру по его готовности. Давай спросим, а там уж что решат.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on January 23, 2011, 09:42:59 AM
Soglasna, menia ustraivaet bez izmenenij.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: olgaroma on January 23, 2011, 01:18:49 PM
Я согласна и без изменений.
Меня все устраивает.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: leana on January 23, 2011, 06:27:23 PM
Devochki ya tozhe soglasna so vsem, davaite uzhe bystree soglasimsya. Nashi kroshki uzhe skoro vyrastut i tak i ne smogut ispolzovat russkiy carriculum esli my budem tak dolgo rabotat!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on January 30, 2011, 07:46:02 PM
Тогда вот последняя партия слов в первом семестре:

СЛОВА (361-370):
мужчина
женщина
дедушка
бабушка
мальчик
девочка
малыш
малышка
ребёнок

АУДИО 1 (361-370):
Папа - мужчина!
Мама - женщина!
Дедушка-это пожилой мужчина.
Бабушка-это пожилая женщина.
Это мальчик.
Это девочка.
Этот мальчик ещё совсем малыш!
маленькую девочку можно назвать малышкой.
Ты ещё ребёнок?

АУДИО 2 (361-370):
Это мужчина.
Это женщина.
Когда папа постареет, он станет дедушкой!
Бабушки очень любят своих внуков!
Ты - мальчик?
Ты - девочка?
Ты  - малыш?
Ты - малышка?
Ты видишь ребёнка?

СЛОВА (371-415):

Животные 1 (9)
собака
кошка
лошадь
свинья
птица
утка
лягушка
осёл
рыба

Животные 2 (9)
курица
корова
мышка
кролик
коза
овца
крыса
хомяк
ящерица

Дикие животные 1 (10)
тигр
лев
обезьяна
крокодил
слон
медведь
жираф
змея
горилла
лиса

Дикие животные 2 (10)
леопард
волк
белый медведь
кенгуру
верблюд
панда
зебра
носорог
заяц
олень

АУДИО 1 (371-415):
Собака- друг человека.
Как мяукает кошка?
На лошадях можно кататься!
Ты можешь похрюкать, как свинья?
Птицы умеют летать!
Утка крякает.
Ты можешь квакать, как лягушка?
У осла грустный взгляд.
Рыбы живут в воде!


Ты можешь кудахтать, как курица?
Как мычит корова?
Ты знаешь какие-нибудь сказки про мышку?
Кролики едят морковку!
У козы на голове есть рога.
Овца покрыта шерстью.
Крыса намного больше мышки.
Хомяки такие смешные!
У ящерицы есть длинный хвост.


Как рычит тигр?
Льва называют царём зверей.
Обезьяны любят есть бананы.
Какие у крокодила зубы?
Покажи, как топает слон.
Медведь живёт в берлоге.
Длинная шея нужна жирафу для того,чтобы есть листья с высоких деревьев.
Покажи, как шипит змея.
Ты умеешь бить в грудь, как горилла?
Лиса хитрая и коварная.


У леопарда пятнистая шкура.
Волк-это дикая собака.
Белые медведи живут на севере.
Ты умеешь прыгать, как кенгуру?
Что у верблюда на спине?
Какого цвета мех у панды?
Зебра- это дикая африканская лошадь в чёрно-белую полоску.
У носорога толстая кожа и рог на носу.
Заяц похож на кролика, но живёт в лесу!
У оленя есть рога.

 ПЕРВЫЙ СЕМЕСТР ЗАКОНЧЕН!!! :yes:  :yes:  :yes:


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Lele on January 31, 2011, 07:32:02 PM
Может,в 1ю группу слов ещё "взрослый"добавить?А то "ребёнок"-это обобщ.слово для малньких,а для мужчины-жен.и др.такого нет. Я б добавила.
Тогда можно было бы спросить не "Ты ещё ребёнок?",а "Ты ребёнок или взрослый?"
Со всем остальным-согласна! :)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Anastasia and Grisha on January 31, 2011, 07:43:04 PM
Всем привет. Я конечно тут вклиниваюсь))) но я тоже скоро стану счастливой обладательницей LR, и мне очень хотелось бы, обучать на нем ребенка чтению на русском   :wub:
Может я смогу чем-нибудь помочь, если конечно не поздно?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on February 01, 2011, 12:25:23 PM
Мне все нравится! Про взрослого согласна, если можно добавить - хорошо будет.

Анастасия, следите за темой, лишняя голова в помощь ;) Нам еще предстоит 2й семестр переводить, так что помощь нужна будет!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on February 25, 2011, 11:51:54 AM
How is it going N&E? Any news/updates? It was great to work together so far!  :yes:


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on March 08, 2011, 03:29:59 AM
Nadia, how is the progress so far? Have not heard from you in a while, and just curious how it is going? Hope your girl is doing great!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on March 16, 2011, 10:05:38 PM
Девочки, вы меня простите,что я исчезла и сейчас снова вынуждена изчезнуть (по крайней мере до 15 апреля точно), но чесслово, нет совсем времени этим заниматься.
Вот первый семестр "добью", а от второго точно откажусь - прийдётся кому-то взять на себя эту работу. Есть добровольцы? Утешение,что второй семестр чуть короче, но там ещё есть часть с историями :yes:

Отлично,что ни у кого нет возражений по поводу последней части слов - тогда я так и оставляю. Эту часть на перевод англичанам тоже выложу.  "Англичане"! Вы темку про перевод забросили http://forum.brillkids.com/russkiy/translation-into-english-russian-curriculum/15/ (http://forum.brillkids.com/russkiy/translation-into-english-russian-curriculum/15/) Напишите, что с переводом - стоит его ждать или ни у кого нет времени этим заниматься?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 12, 2011, 12:56:38 AM
Девочки, если будет возможность, посмотрите на окончательный вариант категорий второго семестра. Если какие поправки – предлагайте, пишите. На днях выложу следующие категории. Если справимся быстро, то курс запишут очень скоро, - будем наших малышей учить! Спасибо всем!

бегемот
антилопа
лось
коала
буйвол
гиена
кабан
орангутанг
ёж
шимпанзе
белка

Audio 1

Несмотря на грузное тело, бегемот хорошо плавает и ныряет
Шерсть антилопы короткая и очень гладкая
Лоси – это самые большие олени
Коалы живут в Австралии, в эвкалиптовых лесах
Буйвол очень большой
Гиены очень быстро бегают
Дикие кабаны роют землю в поисках еды
Орангутаны живут на деревьях
Ежи – колючие
Шимпанзе любят прыгать с дерева на дерево
У белки – длинный пушистый хвост, а на ушах – кисточки!

Audio 2
Другое название бегемота – гиппопотам
Африканская антилопа – это единственное животное со сприралевидными рогами!
Посмотри на лося!
Коалы очень любят спать
Рога у буйвола плоские и большие
Во время охоты, гиены издают звук, похожий на смех.
На кого похож кабан?
Орангутан – это крупная обезьяна.
Весь в иголках ёжик – с головы до ножек
Шимпанзе очень умные обезьяны
Попрыгай, как белка – прыг-скок, прыг- скок!

Дикие животные 4

енот
муравьед
пингвин
барсук
горностай
лама
павиан
Дикобраз
Зубр

Audio 1
Посмотри на пятна вокруг глаз енота - они похожи на маску!
Угадай, что едят муравьеды?!
Пингвин может плавать, но не может летать
Барсуки чёрно-белые; а ты знаешь ещё черно-белых животных?
Горностаи очень любопытные и не боятся людей
Лама похожа на небольшого верблюда, только без горба
Покажи, где у дикобраза иглы?
Зубр – это самое большое животное в Европе!

Audio 2
У енота  - полосатый хвост, покажи полосочки
У муравьедов очень длинный язык.
Покажи, как ходят пингвины, вперевалку
Днем барсук спит, а ночью – бодрствует
Зимой горностаи – белые, а летом – коричневые
У ламы длинная теплая шерсть
Дикобразы живут в норах
Покажи, где у зубра борода и рога

Водные животные
дельфин
кит
акула
краб
осьминог
медуза
кальмар
морская звезда

Ты умеешь нырять как дельфин?
У кита огромный хвост.
У акулы зубы растут в несколько рядов
Краб не умеет плавать, он передвигается по дну боком
Осьминог живет на морском дне
Медуза похожа на зонтик, правда?
У кальмара десять щупалец. Ты можешь посчитать до десяти?
Морская звезда обитает на дне моря

Audio 2

Дельфины весёлые и дружелюбные
Кит- самое большое морское животное.
Акула- это большая хищная рыба.
Покажи клешни у краба
Осьминоги могут менять окраску, маскируясь под окружение. Какого цвета осьминог на картинке?
Медуза – прозрачная
Кальмары умеют очень быстро плавать, и могут даже вылетать из воды!
Сколько лучей-рук у морской звезды? Давай посчитаем!

Летучие насекомые (11)

пчела
шмель
оса
муха
жук
божья /коровка
бабочка
мотылёк
стрекоза
светлячок
комар

Audio1
Как жужжит пчела?
Шмель намного крупнее  пчелы!
Осторожно, оса может ужалить!
Ты знаешь стихотворение про Муху-Цокотуху?
Есть много видов жуков. Какие ты знаешь?
Божьи Коровки красные с черными точечками
Покажи, как бабочка машет крыльями?
Мотыльки летят на свет
Стрекозы не могут ни жалить, ни кусать, - поэтому их можно не бояться
Многие светлячки светятся в темноте.
Комары живут там, где сыро

Audio 2
Ты знаешь, откуда берётся мёд? Его делают пчёлы!
Шмели могут собирать нектар даже когда моросит дождик
Оса – полосатая
Мухи вредные и назойливые
Крылья у жуков жёсткие.
Ты знаешь стишок про божью коровку?
Эта бабочка раньше была гусеницей!
Ночные мотыльки различают цвета даже в кромешной тьме
У стрекозы прозрачные крылья
Светлячки похожи на маленькие фонарики
Как пищит комар?

Пернатые (11)

фламинго
пеликан
сова
чайка
попугай
голубь
дятел
колибри
сорока
павлин
страус


Audio 1

Фламинго – розового цвета
Пеликан наполняет рыбой свой клюв
Сова прекрасно видит ночью
Чайки живут стаями
Тебе нравятся попугаи?
Голубь всегда может найти дорогу домой
Дятел стучит по дереву – «тук-тук», «тук-тук»
Колибри – это самые маленькие птички в мире
Сороки любят всё, что блестит
Посмотри, как павлин распустил свой хвост!
Страусы умеют очень быстро бегать

Audio 2

Фламинго спит на одной ноге
Пеликаны живут на морях и озерах
Сова – это хищная птица
«Море, покачай-ка!» - попросила чайка
У попугая разноцветные перья
Голуби бывают серые, белые и коричневые
Дятел – лесной доктор!
У колибри очень длинный клюв, покажи его!
Сорок часто называют сплетницами, они очень шумливы
Павлины очень красивые!
У страуса длинная шея и длинные ноги.

Ползучие насекомые (12)

муравей
гусеница
кузнечик
богомол
таракан
сверчок
сороко/ножка
паук
скорпион
улитка
колорадский жук
червяк


Audio1
Муравьи – великолепные строители
Однажды гусеница станет бабочкой!
Давай споём песенку про кузнечика - В траве сидел кузнечик…
У богомола длинные ноги
У таракана две антенны и шесть ног
Ты знаешь как поют сверчки?
Посчитай-ка ножки у сороконожки
У паука восемь ног!
Колорадский жук – полосатый
Покажи пальчиком, как шевелится червяк?


Audio 2
Кто живёт в муравейнике?
Гусеницы любят есть листья.
Попрыгай, как кузнечик!
Когда богомол не двигается, он похож на веточку или листик.
Тараканы не боятся воды и могут плавать
А на кого похож сверчок?
У сороконожки много ног.
Паук плетёт паутину.
Колорадские жуки – вредители, они едят листья картофеля
Червяки – тонкие и скользкие



















Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on May 12, 2011, 07:23:24 PM
Skylark,  очень рада, что мы дальше движемся. Буду помогать всячески как только смогу! Думаю, надо быть менее придирчивыми и постараться побыстрее.
Мои комментарии ниже:

Ёжи – колючие => Ежи, через е.

У енота - полосатый хвост, покажи полосочки => Покажи, где у енота полосочки?

Покажи, как бабочка машет крыльями? => крылышками

У таракана две антенны и шесть ног => может не надо про антенны? ;) я бы лучше про усы.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 13, 2011, 12:11:38 AM
Следующие категории:

Действия 4

Ездить
Плавать
Нырять
Кататься
Подниматься
Кувыркаться
Прятаться
Догонять
Делиться
Держаться
Качаться

1

На лошадке ехали-ехали, до угла доехали – приехали!
Посмотри, как в аквариуме плавают рыбки
Если нырять с маской, то можно увидеть подводный мир
Хочешь покататься у мамы на коленях? Вверх-вниз, вверх-вниз.
Давай поднимемся на горку и спустимся с неё вместе
Сколько раз ты можешь кувыркнуться без остановки
Покажи, где можно спрятаться?
Догоню, догоню, догоню!!
Поделись игрушками – вместе играть интересней!
Крепко держись, чтобы не упасть
Идёт бычок, качается, вздыхает на ходу:
—   Ох, доска кончается, Сейчас я упаду!

2

Ты любишь ездить в машине?
Ты хочешь научиться плавать?
Белые медведи ныряют, чтобы полакомиться рыбой
Нет, напрасно мы решили прокатить кота в машине: кот кататься не привык — опрокинул грузовик!
Когда поднимаешься по лестнице – держись за перила!
Давай кувыркаться!
Прячься, а я буду тебя искать!
Догоняй, теперь твоя очередь!
Давай поделим яблоко: половинка – мне, половинка – тебе
Держи маму за руку, чтобы не потеряться
Качаться на качелях – здорово!

Движения руками и ногами:

Руки вверх
Руки вниз
Ноги врозь
Руки вбоки
Хлопать в ладоши
Стоять на носочках
Ходить на пятках
Сжать кулачок
Приседать
Поднять руку
Поджать ноги

1.

Подними руки вверх. Как высоко ты можешь дотянуться?
Опусти руки вниз!
Давай сделаем зарядку: ноги - врозь, руки – на плечи
Поставь руки вбоки и покажи, как ты танцуешь
Похлопай в ладоши... Раз, два,три!
Ты умеешь стоять на носочках?
Давай походим на пятках
Чтобы что-то спрятать в руке, нужно сжать кулачок!
Присядь и загляни под стул
Подними правую руку!
Давай сядем на скамейку и подожмем ноги

2

Подними руки вверх и покружись, как балерина
Опусти руки вниз, попробуй достать свои носочки!
Давай попрыгаем по-особенному: ноги врозь, ноги вместе!
Поставь руки вбоки
Когда нам что-то очень нравится, мы хлопаем в ладоши
Возьмись за мамину руку и поднимись на носочки
Пройди на пятках по кругу
Покажи, как ты сжимаешь кулачок!
Чтобы сделать реверанс, нужно чуть присесть!
Подними левую руку, а теперь опусти!
Цапли поджимают одну ногу когда стоят в воде

Действия (познание окружающего мира)

Нюхать
Пробовать
Гладить
Щекотать
Смотреть
Слышать
Находить
Считать
Выбирать
Повторять

1

Понюхай цветок
Попробуй, тебе понравится
Я люблю гладить животных, а ты?
Ты смеёшься, когда тебя щекочут?
Посмотри на себя в зеркало
Мы слышим ушами
Давай найдем твою любимую игрушку!
Давай посчитаем пальцы на руке!.. Один, два, три, четыре, пять!
Выбирай,что ты хочешь: играть дома или гулять на улице?
Повторяй за мной!


2

Мы нюхаем носом
Ты любишь пробовать разные экзотичесткие фрукты?
Погладь маму по руке
Давай пощекочем друг-друга
Мы смотрим глазами
Ты любишь слушать сказки?
Ты можешь найти свой пупок?
Я люблю считать, а ты?
Выбери книжку, и почитаем вместе
Давай будем повторять буквы: «А», «Б», «В» ....


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 13, 2011, 12:14:49 AM
Zefirchik,

Спасибо!

Ёжи – колючие => Ежи, через е. -- заметила, поправила!

У енота - полосатый хвост, покажи полосочки => Покажи, где у енота полосочки? - Согласна

Покажи, как бабочка машет крыльями? => крылышками - Согласна

У таракана две антенны и шесть ног => может не надо про антенны?  я бы лучше про усы. - Предлагаю:  Тараканы - усатые!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on May 13, 2011, 08:14:42 AM
Тараканы усатые! - ок

Следующие комментарии:

Руки вбоки => лучше "Руки на пояс"?
Сжать кулачок => может лучше "сжать кулак"
Поджать ноги => а это как?! :) Как по-английски?

Поставь руки вбоки и покажи, как ты танцуешь => точно лучше "руки на пояс".
Чтобы что-то спрятать в руке, нужно сжать кулачок! => если менять на кулак,  то и здесь тоже.
Поставь руки вбоки => см.выше
Цапли поджимают одну ногу когда стоят в воде => может поднимать?

Ты любишь пробовать разные экзотичесткие фрукты? => вариант "Ты любишь пробовать новую еду\незнакомые фрукты...?"






Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 20, 2011, 08:54:46 PM
Следующая партия:


Части тела животных

Хвост ящерицы
Хобот слона
Лапа собаки
Плавники рыбы
Рога козы
Пятачок свиньи
Панцырь черепахи
Гребень петуха
Клюв птицы
Крылья бабочки
Глаз кошки

1

Когда ящерице грозит опасность, она сбрасывает хвост
Хобот слона очень гибкий, его кончиком слон может поднять даже булавку!
У щенка есть глазки, носик, есть два ушка, вот и хвостик. У него четыре лапы! Мы считали вместе с папой.
Плавники помогают рыбам плавать
Ты знаешь стишок: «Идет коза рогатая»?
Нос свиньи называется пятачком
Панцирь черепахи, как правило, очень крепкий
Посмотри, какого цвета гребень у петуха?
Клювы бывают разные: маленькие и большие, острые и тупые, длинные и короткие!
Покажи, как бабочка махает крылышками
Глаза кошки светятся в темноте!

2
Хвост ящерицы – длинный и подвижный
Слон трубит хоботом!
Посмотри, как собака даёт лапу!
Рыбьи плавники бывают большими и маленькими, разноцветными и прозрачными
Коза бодается рогами
Какого цвета пятачок у свиньи?
Когда черепаха пугается, она прячется под панцирь
"Петушок, Петушок, золотой гребешок
Маслена головушка, шелкова бородушка
Что так рано встаешь, голосисто поешь,
Деткам спать не даешь"
Покажи, где клюв у этой птички?
Крылья бабочки красивые и разноцветные
У кошек бывают голубые глаза!


Части тела 3

Лицо
Щека
Бровь
Усы
Борода
Тело
Горло
Веко
Ноготь
Висок
Ресницы

1

Покажи, где мамино лицо?
Щёки быстро румянятся на морозе
Покажи свои брови
А ты умеешь рисовать усы?
Борода растёт только у мужчин
Чтобы было крепкое тело, нужно делать зарядку
Попробуй дотронуться до своего горла
Веко защищает глаз
Покажи свои ногти
Твои виски находятся сбоку, чуть выше щёк!
У тебя длинные ресницы?

2

У нас на лице есть глаза, нос и рот!
Посмотри в зеркало, какого цвета твои щёки?
Попробуй пошевелить бровями!
Покажи усы на картинке
А у тебя есть борода?
У гимнастов очень гибкое тело
Иногда, когда болит горло, мы теряем голос
Ты знаешь, где у тебя веко?
Ногти растут на кончиках пальцев
Ты можешь показать, где у тебя висок?
Ресницы защищают глаза от частичек пыли


Одежда 2

Перчатки
Свитер
Шорты
Шарф
Футболка
Шапка
Трусы
Босоножки
Кроссовки
Ботинки
Шуба
Сарафан

1

У тебя есть перчатки? Какого они цвета?
Зимой, когда на улице холодно, мы носим свитер
В шортах удобно бегать и играть
Шея не замёрзнет, если ты повяжешь шарф!
У тебя есть шапка?
Надевай каждый день чистые трусики!
Босоножки можно надеть на босую ножку, поэтому они так и называются
В кроссовках удобно бегать
Какого цвета твои ботинки?
Шубу носят только зимой
Сарафан – лёгкий и нарядный!

2

Перчатки носят когда холодно
У тебя есть шерстяной свитер?
Шорты обычно носят летом, когда жарко
Шарф можно обернуть несколько раз вокруг шеи.
Когда ветренно и холодно, нужно надевать шапку
Трусы - это нижнее бельё.
Летом мы носим босоножки!
Кроссовки - это спортивная обувь.
У кого ботинки больше - у тебя или у твоего папы?
В шубе очень-очень тепло!
Летом девочки любят носить сарафаны

Транспорт 2

Микроавтобус
Метро
Трамвай
Такси
Трактор
Лифт
Эскалатор
Троллейбус
Вертолёт
Ракета

Микроавтобусы часто используют как маршрутное такси
Поезда метро ездят в туннелях
Трамвай идёт по рельсам
Когда мы очень торопимся, мы берём такси
Посмотри, какие гусеницы у трактора
На лифте поднимаются вверх или опускаются вниз.
Эскалаторы есть в метро, в аэропортах и в больших магазинах
Троллейбусы используют электроэнергию
Вертолёты очень быстро летают!
Было бы здорово прокатиться на ракете, правда?

Какого цвета этот микроавтобус?
Метро, как правило, находится под землёй
Ты любишь ездить в трамвае?
Такси можно вызвать домой по телефону
Трактор ездит медленно
Чтобы подняться или опуститься на лифте, нужно нажать кнопку
Когда едешь на эскалаторе, нужно держаться за поручень, чтобы не упасть
У вас в городе есть троллейбусы?
Пожарники, врачи и спасатели иногда используют вертолёты
Ракеты летают в космос!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 20, 2011, 09:00:43 PM
Следующие комментарии:

Руки вбоки => лучше "Руки на пояс"? -- Можно! Давайте так.
Сжать кулачок => может лучше "сжать кулак" - согласна, если никто не против
Поджать ноги => а это как?!  Как по-английски? Если есть предложения какого-либо другого действия ногами, давайте посмотрим.



 "Ты любишь пробовать незнакомые фрукты...?" ok


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on May 24, 2011, 06:19:14 PM
Гребень петуха - очень хочется предложить "гребешок", но понимаю, что это не совсем верно. Все таки гребень правильнее ;)

Покажи, как бабочка махает крылышками -> "машет"!!!
Крылья бабочки красивые и разноцветные -> "Крылья у бабочек ..."

Зимой, когда на улице холодно, мы носим свитер -> "... мы надеваем свитер под куртку"

На лифте поднимаются вверх или опускаются вниз. -> "спускаются"!
Чтобы подняться или опуститься на лифте, нужно нажать кнопку
-> "...спуститься"!


Про "поджать ноги". Мне кажется мы говорим "поднять ноги". И для примеров, приведенных в аудио, подходит "поднять ноги".





Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 25, 2011, 03:43:41 AM
напитки

кефир
вода
компот
какао
лимонад
сок
кофе
чай
молочный коктейль
квас
минеральная вода

1

Кефир это очень полезный напиток
Ты хочешь пить? Давай попьём водички!
Компот делают из фруктов.
Какао коричневого цвета
Мы видим много пузырьков,когда наливаем лимонад.
Какой сок тебе больше всего нравится?
Осторожно! Это чашка с горячим кофе!
Я люблю чай с вареньем, а ты?
Если взбить молоко с бананами, клубникой и авокадо, получится вкусный молочный коктейль!
Летом приятно выпить прохладный квас
Попробуй минеральную воду, кажется, что она чуть щиплет язычок, правда?


2

Кефир чуть кислый и очень вкусный
Воду пьют и растения, и животные, и я, и ты!
Твоя мама варит тебе компоты?
Дуй на горячее какао, чтобы не обжечься.
Ты любишь лимонад?
Апельсиновый сок делают из апельсин, а томатный  - из помидор.
Иногда взрослые пьют кофе с молоком
К чаю можно подать печенье или пирог.
Молочные коктейли такие вкусные, правда?
Ты знаешь, что квас делают из хлеба?
В минеральной воде много пузырьков

Еда ( десерты)

торт
пирог
блины
оладьи
желе
конфета
шоколад
мороженое
варенье

1

В День Рождения мы задуваем свечи на торте!
Я люблю яблочный пирог. А какой пирог любишь ты?
Если в блины положить творог и изюм, получатся налисники
Что кушали у бабушки? Конфеты да оладушки!
Желе бывает разных цветов!
Конфеты очень сладкие
Шоколад бывает тёмный и молочный
Какое мороженое тебе больше всего нравится?
Когда фрукты долго варят с сахаром, получается варенье

2

Торт можно приготовить дома или купить в магазине
Пирог пекут в духовке
Некоторые люди подбрасывают блинчики, когда их готовят.
Оладья, похожи на блины, только маленькие и пухлые
Какое желе тебе больше всего нравится?
Если  кушать много конфет, то могут заболеть зубы.
Не держи шоколад долго в руках - он растает!
Мороженное, как правило, делают из молока
Я люблю вишневое варенье, а ты?

еда 2

рыба
пирожок
овощи
фасоль
яичница
мясо
борщ
пельмени
вареники
картошка
творог

1

В рыбе бывают кости, поэтому ешь медленно и осторожно
Тебе бабушка печёт пирожки?
Какие овощи ты знаешь?
Фасоль тушат или кладут в суп. Она полезная!
Что ты любишь больше: яичницу или яйца всмятку?
Котлеты и отбивные делают из мяса
Борщ – это украинское блюдо
Пельмени – маленькие, а вареники – побольше
Вареники варят в кастрюле
Печёная картошка очень вкусная!
Ты любишь творожок с изюмом?

2

Рыба бывает речная и морская
Пирожки бывают с мясом, с творогом, с вареньем и с фруктами
Какие овощи ты любишь?
Фасоль растёт в стручках.
Яичницу готовят на сковородке.
Мясо можно варить, жарить и тушить.
В борщ обязательно кладут свеклу
Пельмени готовят с мясом или грибами
Ты любишь вареники с творогом?
Какую картошку ты любишь: картошку-пюре или жаренную?
Из творога можно сделать вкусные сырники!

Фрукты

абрикос
смородина
дыня
персик
слива
вишня
черешня
крыжовник
гранат

1

Спелые абрикосы можно очистить от косточки и посушить на солнце - получится курага!
Смородина бывает красной, белой или чёрной
Дыня жёлтая и очень сладкая.
Внутри персика твёрдая косточка.
Какой формы слива?
Из вишни можно сделать вкусное варенье.
Ты можешь отличить черешню от вишни по вкусу?
Какой формы ягода крыжовника?
У граната внутри много маленьких ядрышек

2

Внутри абрикоса косточка, в которой есть съедобный орех.
Смородина растёт на кустах
Самые большие и сладкие дыни привозят из Средней Азии!
Кожица персика мягкая и чуть пушистая
Какого цвета сливы?
Посмотри на вишню! Какого она цвета?
Черешни растут на дереве
Крыжовник – зелёный, хрустящий и сладкий
Из гранатов делают гранатовый сок



Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on May 25, 2011, 07:09:12 PM
Апельсиновый сок делают из апельсин, а томатный - из помидор. -> "из апельсинОВ и помидорОВ"!!!
Если в блины положить творог и изюм, получатся налисники -> я, конечно, посмотрела, что такое налисники. Но уверена, что многие мамочки, которые купят курс русского, не знают о том, что это такое ;) Это украинское блюдо, поэтому не всем известно это название. Может хотя бы так "Налисники - это блины с начинкой из творога и изюма /по-украински". (по-украински не обязательно)
Шоколад бывает тёмный и молочный -> еще бывает белый : )
Оладья, похожи на блины, только маленькие и пухлые -> "оладьИ"
Что ты любишь больше: яичницу или яйца всмятку? -> "... яйца сваренные всмятку?"
Яичницу готовят на сковородке. -> "...сковороде"

Натали, чтоб не тянуть я стараюсь писать коротко и только о том, что действительно на мой взгляд принципиально. Если ты где-то захочешь свой вариант оставить, я не против ;)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 26, 2011, 02:19:07 AM
Zephirchik, спасибо огромное, я рада всем предложениям, а потом их ещё пару человек просмотрят, которые не на форуме. Главное чтобы мы основное всё заметили. Коротко - не проблема, у меня у самой времени не хватает много написать, так что понимаю.

Согласна насчёт налисников, и окончаний! Как думаешь оставим налисники ( в твоём варианте) или придумаем новое предложение к блинам? И ещё -- ядрышки граната как-то режут ухо... Если есть предложения - пиши!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 26, 2011, 03:39:44 AM
Вот ещё:

Части дома:

Стена
Потолок
Пол
Балкон
Окно
Крыша
Порог
Подоконник
Дверь
Забор
Ворота
Угол

1.


Посчитай, сколько стен в этой комнате?
Покажи, где потолок?
На пол можно постелить ковёр
В твоем доме есть балкон?
Посмотри в окошко, что ты видишь?
Домов без крыши не бывает.
Осторожно, не споткнись о порог, смотри под ноги!
Подоконник находится под окном, - поэтому он так и называется!
Возьмись за ручку и открой дверь
Посмотри, что там за забором?
Чтобы проехать во двор, нужно открыть ворота
Тебя родители ставят в угол, когда ты шалишь?

2.

Посмотри, на этой стене висит картина!
Люстра висит на потолке.
А ну-ка, наклонись и дотронься до пола!
На балконе нужно быть осторожным
В каждом доме есть окна.
Крыша защищает нас от дождя
Покажи, где порог?
Часто на подоконники ставят вазоны с цветами
Какого цвета эта дверь?
Заборы бывают высокие и низкие
Зимой иногда сложно открыть ворота, особенно когда много снега и льда
Когда встречаются две стены, получается угол!

Природа 1

Гора
Дерево
Трава
Лес
Цветок
Земля
Куст
Озеро
Водопад
Река
Сад

1

Горы - высокие!
На деревьях растут листья.
Ты любишь бегать босиком по траве?
В лесу живут птицы и животные!
Цветок можно понюхать.
Семена растений, попадая в землю, прорастают.
Некоторые птицы вьют гнёзда в кустах
В озёрах водится рыба
Рядом с водопадом очень шумно.
Нил – это самая длинная река в мире!
В саду растут разные фруктовые деревья

2.


Эверест - самая высокая гора в мире.
Посмотри в окошко, какие деревья ты видишь?
Какого цвета трава?
Лес бывает лиственный, хвойный и смешанный.
Назови, какие цветы ты знаешь?
В земле водятся червяки.
В кустах можно спрятаться!
Летом в озере тёплая вода
Водопады очень красивые!
Волга —самая большая река Европы
Ты любишь гулять в саду?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on May 27, 2011, 10:13:28 AM
Налисники в моем варианте, думаю, можно оставить. Получится дополнительный развивающий эффект ;)
Ядрышки, думаю, можно заменить на "зернышки". См. справку о названии (зернистое яблоко) - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%82_(%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D0%B4)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on May 27, 2011, 10:19:49 AM
Часто на подоконники ставят вазоны с цветами -> слово "вазоны" мне не нравится ;) Может просто "... ставят цветы" или "...цветы в горшках"?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 30, 2011, 08:51:44 PM
Природа 3

Море
Волны
Пляж
Камень
Песок
Ракушка
Берег
Снежинка
Сосулька
Лужа
Ручей

1

Вы ездите летом на море?
Прыгать через волны у берега - это так весело!
Когда жарко, песок на пляже горячий!
Камни – тяжелые!
Из песка можно построить песочную крепость
Ты любишь собирать ракушки?
Берег - это место, где вода граничит с сушей.
Все снежинки разные!
Весной сосульки тают на солнце
Не ходи по лужам – промочишь ноги!
Когда весной тает снег, повсюду много ручейков

2

В море – солёная вода!
Волны качают корабли
На пляже можно отдыхать, купаться и загорать.
Когда кидаешь камень в воду, раздаётся звук – “бултых”!
Когда песок мокрый, он пристаёт к ногам.
Волны выносят на берег много красивых ракушек
Мальки рыб любят собираться у берега, потому что вода здесь теплее!
Если поймать снежинку на ладошку, она растает!
Сосульки – это замёрзшая вода!
После дождя много луж!
В ручье можно пускать кораблики


Фигуры 1

Круг 
Квадрат
Прямоугольник
Треугольник
Овал
Ромб
Звезда
Точка
Линия

1

Давай нарисуем круг и лучики вокруг него! Что получилось? – Солнце!
Все стороны квадрата равны
У прямоугольника четыре стороны
Попробуй сложить пальчики треугольником
Яйцо имеет овальную форму.
Воздушный змей похож на ромб.
Звёзды можно увидеть ночью в небе.
Сколько точек на этой божьей коровке?
Линии бывают прямые и кривые, толстые и тонкие

2

Как правило, тарелки имеют форму круга
Сколько сторон у квадрата?
Противоположные стороны прямоугольника равны.
У треугольника три угла
На этом рисунке лепестки похожи на овалы
Можешь посчитать, сколько углов у ромба?
Посчитай лучики у звезды!
Если нарисовать две точки, а потом их соединить, получится линия
Посмотри, сколько линий ты видишь?




Фигуры и цвета

Желтый круг
Розовый квадрат
Белый треугольник
Коричневый прямоугольник
Фиолетовый овал
Красный ромб
Голубая звезда
Черная точка
Синяя линия
Золотая звезда


1
желтый круг похож на солнце
Салфетки имеют форму квадрата. Посмотри: эта салфетка, как розовый квадрат
Посмотри на этого щенка, его ушки, как два белых треугольника
Нарисуй коричневый прямоугольник, добавь четыре линии и получится картинка стола
Это – фиолетовый овал
Этот ромб – красного цвета
Ночью, в небе, некоторые звёзды кажутся голубыми
На божьей коровке – черные точки
Какого цвета линии на зебре? Синего? Нет – чёрного!


2
этот круг – желтый
Давай раскрасим этот квадрат в розовый цвет
Сложенные салфетки похожи на белые треугольники
Какого цвета этот прямоугольник
Фиолетовый овал по форме и цвету напоминает сливу
Этот красный ромб похож на воздушного змея
Покажи голубую звезду!
Возьми чёрный карандаш и нарисуй чёрную точку
Давай нарисуем синюю волнистую линию – вот и получилось море!

Цвета и предметы

Мир вокруг полон цветов!
Клубника –красная!
Апельсин - оранжевый.
Лимон - жёлтый.
Трава - зелёная.
Небо - голубое.
Море - синее.
Сливы – фиолетовые!
Снег - белый.
Уголь  - чёрный.
Медведь - коричневый.
Какие цвета тебе больше всего нравятся?

1
Какие цвета ты знаешь?
Я так люблю клубнику!
Ты видишь оранжевый апельсин?
Лимоны – ярко-жёлтые!
Когда можно увидеть зелёную траву?
Какого цвета небо?
Море синее и глубокое.
Сливы – фиолетового цвета и овальной формы
На вершинах высоких гор, даже летом можно увидеть белый снег!
Чёрным углём можно испачькаться.
У тебя есть коричневый плюшевый медведь?
Это яркий или тёмный цвет?

2

Назови цвета, которые ты видишь вокруг!
Клубника – красного цвета
Апельсины – круглые и оранжевые
Какого цвета лимон?
Весной и летом трава – зелёная!
Небо днём – голубое, а ночью – чёрное!
Море – синее, а гребни на волнах – пенистые и белые!
Какого цвета спелые сливы?
Зимой всё покрыто белым снегом.
Какого цвета уголь?
Какого цвета бурые медведи?
Ты любишь раскрашивать картинки?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 30, 2011, 08:53:12 PM
Может просто "... ставят цветы"  согласна! Тоже согласна с зёрнышками!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: leana on May 30, 2011, 09:25:41 PM
Девочки, извините что с опозданием комментирую, но насколько я помню, какао и кофе - мужского рода, так как это заимствования, поэтому предлагаю в напитках заменить на горячий какао. Согласна насчет зернышек и горшков. Никогда не слышала о налисниках :) думаю все же стоит указать что это украинское блюдо.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 31, 2011, 12:50:37 AM
Leana, спасибо! Конечно не поздно, рада дополнительным комментариям! Нам они очень нужны!

Девочки, если кто сможет взять на себя перевод русского текста на английский -- было бы просто здорово! Хочется как можно быстрее всё сделать, чтобы русский вариант вышел следующим. А английский перевод очень необходим для программистов, которые будут верстать курс, подбирать фотографии, иллюстрации и видео и тп  Если кто может с этим помочь, пишите в личку, хорошо?

Девочки, ещё раз спасибо! И ещё, если видите что-то не так звучит, и есть лучшая идея, предлагайте! Если нужно мы можем не просто структуру, но всё предложение/слово заменить. Как с налисниками, например, предлагайте другой вариант предложения с блинами, и заменим.  lol


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 31, 2011, 03:17:49 AM
Глаголы движения с приставками 1

Приехать
Прибежать
Прилететь
Прийти
Принести
Уехать
Улететь
Выйти
Вытащить
Вынырнуть

Завтра к нам приедут дедушка и бабушка
Смотри, твои друзья прибежали!
Самолёты прилетают в аеропорт
Папа пришёл с работы
Мы принесли грибы из леса
Когда вы уезжаете к морю?
Воздушный змей оторвался и улетел
Давай выйдем на улицу погулять
Рыбак вытаскивает из воды рыбку за рыбкой
Смотри, дельфин вынырнул!


Выходи, мы приехали!
Позови щенка, и он сразу прибежит
Некоторые птицы прилетают весной
Я люблю, когда мой брат приходит их школы
Мама принесла апельсины
По воскресеньям мы уезжаем на дачу
Когда становится холодно некоторые птицы улетают на юг
Выходи из машины, мы приехали!
Лодку надо вытащить на берег, чтобы не унесло волнами
Крокодил вынырнул из воды


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on May 31, 2011, 08:07:36 PM
Глаголы движения с приставками 2

Отнести
Оторвать
Переплыть
Перейти
Переложить
Перепрыгнуть
Пройти
Протянуть
Проехать

Отнеси игрушки на место
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу -
Потому что он хороший.
Папа может переплыть через озеро
Держись за руку, когда мы переходим дорогу
Давай переложим игрушки из ящика на полку
Конь может перепрыгнуть через барьер
Ты можешь пройти под столом?
Протяни руку!
Попробуй проехать на велосипеде по песку – это не легко!


Давай отнесём книги в комнату
Пуговица оторвалась – нужно пришить!
Через реку можно переплыть на лодке
На остров можно перейти по мосту
Когда мама приходит из магазина, я помогаю перекладывать продукты из сумки в холодильник
Птица перепрыгивает с ветки на ветку
Чтобы попасть на другую сторону, нужно пройти через туннель
Давай ляжем и протянем ноги
Трактор может проехать там, где никакая машина не проедет!

Глаголы движения с приставками 3

Раздать
Разложить
Разнести
Дотянуться
Допить
Доесть
Обнюхать
Обойти
Объехать

Раздай конфеты – каждому по две!
Давай разложим всё по местам: книги – на полку, игрушки – в ящик.
Вытирай ноги, не разноси грязь!
Ты можешь дотянуться до носочков ног кончиками пальцев?
Допивай сок и пойдём гулять
Доедай скорее!
Щенок обнюхал всё вокруг
Обойди вокруг стула
Твой грузовик может объехать кубики? Покажи!


Давай раздадим все яблоки!
Разложи всё по цветам: красные предметы, синие, зелёные, желтые!
Давай поставим цветы в разные вазы и разнесём их по комнатам
Попробуй дотянуться до потолка
Малыш допивает молоко
Малышка доедает кашу
Когда собаки встречаются, они обнюхивают друг друга
Ты можешь обойти вокруг комнаты
Когда катаешься на велосипеде, объезжай лужи!


Девочки, если будут лучшие предложения, которые иллюстрируют действия, - пишите! Идея - показать малышам как с помощью разных приставок глаголы действия меняются!


Словосочетания с наречиями

(словосочетания для чтения, последующие предложения, только как аудио к картинке)

Гулять утром -- Я люблю утром гулять в саду
Читать вечером -- Вечером мы с папой читаем сказки
Спать ночью  -- Ночью мы спим
Играть днём -- Днём мы часто играем с друзьями
Прыгать здесь – Иди сюда, давай здесь попрыгаем!
Сидеть там -- Сядь вон там, пожалуйста!
Бегать быстро -- Ты умеешь быстро бегать?
Ползать медленно -- Малыши ползают медленно
Слушать внимательно -- Послушай внимательно, а теперь повтори!
Кушать мало -- Ты кушаешь много или мало?
Пить много – Когда жарко, нужно пить много воды

Словосочетания с прилагательными


Красивый мяч   --- Посмотри, какой красивый мяч!
Новая кукла    ---- Это – новая кукла!
Чистые руки    ----   У тебя чистые руки?
Грязное лицо   ---  Когда лицо грязное, обязательно нужно умыться
Хороший парк --- Это хороший парк
Быстрая машина --- Вот какая быстрая машина
Вкусный торт --- Этот торт очень вкусный
Интересная книга --- Я люблю читать интересные книги!
Горячий чай --- Осторожно, чай горячий, можно обжечься
Холодный сок -- Сок холодный, пей медленно




Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on June 01, 2011, 04:06:22 AM
добавочный фонетический блок - глаголы движения с приставками

 Zephirchik, а ты будешь основной фонетический блок просматривать, или трудно со временем? Напиши пожалуйста так как приближаемся к окончанию работы по второму семестру!



При-

Прийти
Приехать
Прилететь
Прибежать
Приплыть
Придвинуть
Прислать
Приползти
Притянуть

От-  ото –

Отойти
Отъехать
Отлететь
Отбежать
Отплыть
Отпрыгнуть
Отослать
Отползти
Отнести
Отрезать
Отлить

У-

Уехать
Уйти
Убежать
Уплыть
Уползти
Улететь
Унести
Ускакать

В- ,  вы-
Въехать
Вползти
Вбежать
Влететь
Внести
Выехать
Выползти
Выйти
Вылететь
Выбежать
Вынести

Про-
Прокатиться
Пробежать
Проехать
Продержаться
Проплыть
Пролететь
Пройти
Проползти
Просмотреть
Прочитать

Пере-

Переехать
Переплыть
Перескочить
Переползти
Передвинуть
Перенести
Перейти
Перебежать
Перелететь
Перепрыгнуть

Об- обо-
Оббежать
Обойти
Облететь
Облить
Обогнать
Объехать
Обползти
Обдуть
Обнюхать
Обхватить

За-

Заехать
Зайти
Заползти
Запрыгнуть
Забежать
Задуть
Забросить
Затащить
Занести
Заплыть

Под-
Подбежать
Подъехать
Подойти
Подползти
Подлететь
Подплыть
подтянуть
Подобрать
Подскочить
Поднести
Подтолкнуть

С-
С- со-
Сбежать
Сойти
Сползти
Съехать
Спрятаться
Соскользнуть
Сдуть
Стереть
Сосчитать

До-
Дойти
Доехать
Доскакать
Доползти
Добежать
Допить
Доесть
Досчитать
Дочитать
Дослушать
Досмотреть
Допрыгнуть


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on June 05, 2011, 09:08:09 PM
Глаголы- множ. число (1 лицо)

/Мы /сто/им.
/Мы /беж/им.
/Мы /смотр/им.
/Мы /ид/ём.
/Мы /по/ём.
/Мы /жд/ём.
/Мы /чита/ем.
/Мы /игра/ем.
/Мы /плава/ем.
/Мы /счита/ем.

Глаголы- множ. число (2 лицо)

/Вы /сто/ите.
/Вы /беж/ите.
/Вы /смотр/ите.
/Вы /говор/ите.
/Вы /ид/ёте.
/Вы /по/ёте.
/Вы /жд/ёте.
/Вы /чита/ете.
/Вы /игра/ете.
/Вы /плава/ете.

Глаголы- множ. число (3 лицо) (15)

/Они /молч/ат.
/Они /спеш/ат.
/Они /крич/ат.
/Они /сто/ят.
/Они /сп/ят.
/Они /смотр/ят.
/Они /говор/ят.
/Они /ид/ут.
/Они /бег/ут.
/Они /жд/ут.
/Они /по/ют.
/Они /чита/ют.
/Они /игра/ют.
/Они /плава/ют.
/Они /кача/ют.


Слоги (1)

Пол
Сок
Лифт
Круг
Рот
Хлеб
Чай
Лев

Слоги (2)

Вода
Лицо
Метро
Рыба
Фасоль
Забор
Река
Зебра

Слоги (3)

Дерево
Потолок
Кенгуру
Облака
Радуга
Водопад
Пирожок
Бегемот

Слоги (4)

Гусеница
Вареники
Ящерица
Черепаха
Антилопа
Велосипед
Эскалатор
Телевизор


Простые предложения 1

Это Вова.
Он - мальчик.
Он машет.
Это Маша.
Она - девочка.
Она танцует.
Это Жучка.
Это - собака.
Она бежит.

Простые предложения 2

Это папа.
Он идёт.
Он говорит.
Это мама.
Она сидит.
Она читает.
Это Мурка.
Это - кошка.
Она спит.


Простые предложения 3

Я вижу собаку.
Я вижу кошку.
Я вижу собаку и кошку.
Я вижу птицу.
Я вижу птицу и собаку.
Я вижу кошку и птицу.
Я вижу кошку, собаку и птицу.
Что ты видишь?

Простые предложения 4

Это зоопарк
Я вижу льва
Это – верблюд!
А это – тигр!
Я вижу – слона!
Ты видишь жирафа?
Это - лама!
Мы видели льва и тигра!
Я видел слона!
Я видела ламу!
Что вы видели?

Простые предложения 5

Вот книги.
Вот  бабочка.
Эта книга синяя.
Эта бабочка желтая.
Этот шарик зелёный.
Этот мяч розовый.
Эти бабочки белые.
Эти шарики оранжевые.
Эти книги красные.



Истории и стихи

   Что делают животные

A.   Зелёная лягушка прыгает так высоко.
   Белая мышь чует сыр.
   Синяя птица живёт высоко на дереве.
   Серая лошадь быстро скачет.
   Розовая свинья громко хрюкает.
B.   Рыжая кошка спит на кровати.
   Коричневая корова громко мычит.
   Золотая рыбка плавает в воде.
   Чёрная собака не умеет читать книгу.
   Но я могу почитать книгу собаке.
   
   Ёлочка
A.   Маленькой ёлочке
   Холодно зимой.
   Из лесу ёлочку
   Взяли мы домой.
   
   Сколько на ёлочке
   Шариков цветных,
   Розовых пряников,
   Шишек золотых!
   
B.   Сколько под ёлочкой
   Маленьких ребят!
   Топают, хлопают,
   Весело кричат:
   "Ёлочка, ёлочка,
   Яркие огни,
   Синими бусами,
   Ёлочка, звени!
   
A.   Арбуз
   Вот какой у нас арбуз,
   Замечательный на вкус.
   Даже нос и щёки -
   Все в арбузном соке.
   
B.   Мишка
   Уронили мишку на пол,
   Оторвали мишке лапу.
   Всё равно его не брошу,
   Потому что он хороший.
   
C.   Бычок
   Идет бычок, качается
   Вздыхает на ходу:
   Ох, доска кончается,
   Сейчас я упаду!
   
A.   Самолёт
   Самолёт построим сами,
   Понесёмся над лесами,
   Понесёмся над лесами,
   А потом вернёмся к маме.
   
B.   Мячик
   Наша Таня громко плачет:
   Уронила в реку мячик.
   Тише, Танечка, не плачь:
   Не утонет в речке мяч.
   
C.   Топ-топ
   Наша Оля по полу
   В первый раз затопала.
   Встала на коленки,
   Доползла до стенки,
   Обе ручки подняла,
   Потянулась - и пошла.
   
   
   Алфавит
   
A.   Гриб растёт среди дорожки, -
   Голова на тонкой ножке.
   
   Жук упал и встать не может,
   Ждёт он, кто ему поможет.
   
   Кот ловил мышей и крыс,
   Кролик лист капустный грыз.
   
B.   Мёд в лесу медведь нашел, -
   Мало мёда, много пчёл.
   
   Носорог бодает рогом,
   Не шутите с носорогом.
   
   Ослик был сегодня зол:
   Он узнал, что он  осёл.
   
C.   Спит спокойно старый слон.
   Стоя спать умеет он.
   
   Таракан живёт за печкой, -
   То-то тёплое местечко!
   
   Ходит по лесу хорёк,
   Хищный маленький зверёк.
   
   
A.   Сыр
   Раз, два, три, четыре,
   Посчитаем дыры в сыре.
   Если в сыре много дыр,
   Значит,
   Вкусный будет сыр.
   Если в нём одна дыра,
   Значит,
   Вкусным был вчера!
   
   ***
B.   Стала курица считать
   Маленьких цыпляток:
   Белых пять
   И чёрных пять,
   А всего десяток!
   
C.   Мышка
   Мышка сушек насушила,
   Мышка мышек пригласила.
   Мышки сушки кушать стали,
   Зубы сразу же сломали.
   
   
A.   Мяч
   Мой весёлый,
   Звонкий
   Мяч
   Ты куда
   Помчался вскач?
   Жёлтый,
   Красный,
   Голубой.
   Не угнаться за тобой.
   
В.   Я тебя
    Ладонью
   Хлопал.
   Ты скакал
   И звонко
   Топал.
   Ты пятнадцать
   Раз
   Подряд
   Прыгал
   В угол
   И назад.
   
С   Я не шучу
   Вы думаете,
   Это -
   Просто палка?
   Это же лошадка!
   Нет, я не шучу.
   Со мной садитесь,
   Покрепче держитесь,
   По двору, по саду
   Я вас прокачу.
   
А.   Мой мишка
   Я рубашку сшила мишке,
   Я сошью ему штанишки.
   Надо к ним карман пришить
   И конфету положить.
   
В.   На плите сварилась каша.
   Где большая ложка наша?
   Я тебе перед едой
   Лапы вомою водой.
   
С.   Повяжу тебе салфетку -
   Ешь котлетку, ешь конфетку,
   Молоко своё допей,
   И пойдём гулять скорей.
   
   
А.   Сон
   Сон приходит на порог.
   Крепко-крепко спи ты.
   Сто путей,
   Сто дорог
   Для тебя открыты.
   
   Все на свете отдыхают:
   Ветер затихает,
   Небо спит,
   Солнце спит,
   И луна зевает.
   
В.   Слон
   Спать пора! Уснул бычок.
   Лёг в коробку на бочок.
   Сонный мишка лёг в кровать.
   Только слон не хочет спать.
   Головой кивает слон.
   Он слонихе шлёт поклон.
   
С.   ***
   Дуйте,
   Дуйте,
   Ветры
   В поле,
   Чтобы мельницы
   Мололи,
   Чтобы завтра
   Из муки
   Испекли нам
   Пироги.
   
   
   Три котёнка
A.   Три котёнка - чёрный, серый и белый -
   увидели мышь и побежали за ней.
   Мышь прыгнула в банку с мукой.
   Котята - за ней!
   Мышь убежала.
   А из банки вылезли три белых котёнка.
   
B.   Три белых котёнка увидели лягушку
    и побежали за ней.
   Лягушка прыгнула в старую трубу.
   Котята - за ней!
   Лягушка ускакала,
   а из трубы вылезли три чёрных котёнка.
   
C.   Три чёрных котёнка увидели в пруду рыбу...
   и прыгнули за ней!
   Рыба уплыла,
   а из воды вылезли три мокрых котёнка.
   Три мокрых котёнка пошли домой.
   По дороге они обсохли и стали, как были:
   чёрный, серый и белый.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on June 06, 2011, 07:14:23 AM
Skylark, прости, что так долго молчу. Что-то действительно со временем не очень. Ниже - все мои комментарии. Остальное устраивает.

Волны -> почему во множественном числе? Специально?
Желтый круг -> желтый через Ё
Черная точка -> чёрный через Ё
Нарисуй коричневый прямоугольник, добавь четыре линии и получится картинка стола -> "... и получится стол"


----

Самолёты прилетают в аеропорт -> "аЭропорт"


----
Мне кажется все дальнейшие словосочетания надо делать "быстро бегать", "медленно ползать", "внимательно слушать" и т.д. Как то это более по русски в виде словосочетания.

Бегать быстро -- Ты умеешь быстро бегать?
Ползать медленно -- Малыши ползают медленно
Слушать внимательно -- Послушай внимательно, а теперь повтори!
Кушать мало -- Ты кушаешь много или мало?
Пить много – Когда жарко, нужно пить много воды

----
Простые предложения:
Он - мальчик.
Она - девочка.
Это - собака.
Это - кошка. и т.д.
Тире здесь нигде НЕ НУЖНО. (не знаю, эти предложения для чтения или озвучки?)
То же самое про "Простые предложения 4" - все тире не нужны.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: zefirchik on June 06, 2011, 07:21:48 AM
ФОНЕТИКА 2-1

*ад
ад
виноград
листопад
водопад
град
клад
лад
парад
сад
склад
фасад

*аж
багаж
вираж
витраж
гараж
пейзаж
мираж
паж
массаж
стаж
страж
этаж

*аз
алмаз
газ
глаз
джаз
лаз
паз
раз
рассказ
сказ
таз
заказ

*ак
бак
знак
брак
гамак
как
кулак
лак
мак
рак
так
мрак

*ан
банан
баран
варан
карман
клан
кран
план
диван
экран
туман
качан

*ар
бар
вар
дар
жар
пар
базар
повар
удар
гусар
комар
амбар

*ас
ас
ананас
вас
запас
квас
нас
пас
окрас
бас
фас
час

*ат
мат
брат
охват
пират
сват
скат
солдат
халат
хват
штат
лат

*ба
баба
глыба
жаба
изба
особа
проба
рыба
свадьба
труба
шуба
сдоба

*ва
ботва
голова
дрова
ива
корова
нива
слива
слова
сова
трава
молва

*во
дерево
заново
зарево
красиво
криво
лево
право
олово
слово
чтиво
диво

*га
бумага
влага
дорога
книга
лига
нега
нога
нуга
рога
сага
тяга

*га
бумага
влага
дорога
книга
дуга
нега
нога
нуга
рога
йога
тяга


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Nadenka on September 18, 2011, 04:27:23 PM
Девочки, ну как у вас дела продвигаются? Вы закончили обсуждение 2-ого семестра? Когда приблизительно русский курс выйдет?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on September 18, 2011, 05:06:36 PM
Nadia, ego budut zapisivat gde-to cherez mesiac, i tam posmotrim  :) Tak chto nadejus chto skoro!


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Elmira on October 17, 2011, 10:27:08 AM
Добрый день.
Ознакомилась с вашими ТРУДАМИ!!! впечатлена, молодцы!
Еще подскажите, где можно файлы по семестрам взять (на русском конечно), чтобы в LR закачать?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on October 17, 2011, 10:28:48 AM
Russkii semestri butut gotovi cherez paru mesiacev ( sejchas, -- okonchatelnaja redakcija filologami, zapis, i td)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Elmira on October 17, 2011, 10:32:40 AM
Я правильно понимаю и 1 и 2 семестр выйдут вместе? или первый уже готов?
Спасибо


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on October 17, 2011, 10:35:37 AM
Oni vihodia vmeste, v odno vremia s 3tej versiej LR


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: MillyAyaz on October 17, 2011, 04:48:27 PM
Здравствуйте. Я новенькая. Купила LR месяц назад, начала переделывать, у меня все запуталось, половины версии на английском языке пропало. Нашла этот форум и очень обрадовалась. Спасибо за ваши старания. Скажите, пожалуйста, как мы узнаем про LR на русском, когда его выпустят? Вы напишите, пожалуйста, здесь на форуме?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: timandsveta on October 18, 2011, 12:40:31 AM
Stoit zhdat' do togo kak novaya versia LR widet ili mozhno budet potom sdelat' upgrade kogda novaya versia videt? Ili luchshe kypit' seichas else cina povicit'sa s novoi versiei LR?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: timandsveta on October 24, 2011, 11:07:42 PM
Pozhalyista zabut'te of moem voprose no LR potomushto mne ne nado ego pokupat' - ya viigrala besplatnuy licenziyu :)

Thank you for update on Little Reader Russian edition and for all your work. I can't wait for it to come out! Spasibo :)


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: sergeda on November 11, 2012, 07:37:35 AM
Уже вышел LR3, когда же будет русский курикулум?


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: Skylark on November 11, 2012, 09:08:53 AM
Русский куррикулум не связан с 3й версией Маленького Читателя, мы работаем над курсами на нескольких языках и следующий почти готовый к выходу- французский, потом испанский, русский, арабский и несколько других языков будут следовать за ними. Мы не делаем просто перевод курса с английского на русский, а самостоятельный полноценный курс который подойдет как русскогоыорящимммалышам для изучения чтения, так и малышам для которых русский язык являете иностранным - для изучения основ самого языка. Мы надеемся что курс выйдет скоро, но не можем дать точного прогноза.


Title: Re: Russian Curriculum Discussion
Post by: sergeda on November 11, 2012, 11:12:41 AM
Понял, спасибо. Будем ждать.