А нельзя ли как нибудь поменять фразы, что бы они не звучали в приказательном тоне, а также чтобы в них было более позитивного?
Обратите пожалуйста внимание на английскую версию, она составлена очень позитивно и приказного тона в ней нет.
Также в английской версии все фразы звучат актуально, в русской же версии много " советских фраз". Дети изучающие по этому curriculum живут в 21 веке и не в союзе. Живут наши дети в компютезированном и модернизорованном веке. Поверте, они " советскими фразами" пользоваться не будут, покрайней мере те, которые учат русский заграницей.
Поэтому, можно исправить следуюшее:
"26) Второе предложение меняем на что-то вроде "Пора идти домой." или "Осенью часто идёт дождь".
Заменить
30) "в предложениях дважды повторяется "топать"." Можно одно предл. заменить на "Давай потопаем, как слоны." Заменит на Давай под музыку потопаем и ручками похлопаем"
31) "дважды "скакать" Одну реплику можно поменять на "Мячик СКАКАЛ, скакал и устал." или "СКАЧИ, как зайчик: прыг-скок..."
мячик никак устать не может, вариант с зайчиком более оптимальный
43) Аналогично. "Брось мячик на пол." "Мусор всегда БРОСАЙ в урну". Брось мячик на пол. заменить на Брось мячик в баскетбольное кольцо
Заменить "Мусор всегда БРОСАЙ в урну" на Пожалуйста, бросай мусор в урну
С комментариями можете согласиться или можете проигнорировать. Как я понимаю, это проект, в котором участвуете многие русскоговорящие и цель проекта произвести качественную программу, а не junk.
Да, кстати имею два высших в Союзе и одно высшее заграницей, в настоящее время занимаюсь налогооблажением заграницей, что требует очень очень хорошего знания языка, особенно письменного и устного.
Спасибо,