I'd like to fully translate original English (UK) Semester 1 (and later 2) into another language, and I know that I can do it by simple editing every single word and audio file in it, but I also want to keep original, english version, so what I need is to duplicate the Semester and then translate the newly created duplication without interrupting or editing the original (or its files). I can't figure out how to do it, because original course can not be exported or duplicated. I want to keep the original daily lesson structures and it would take years to make it on my own.
I had one more idea, is it possible to edit original Semesters (also media file names and everything) and then again download original Semesters, so I'll have edited original semester (translated) and non-edited original (english)?
If the duplication I ask for was not possible and I decided to sacrifice english original and edit it (translate), is it then possible to export the edited Semester to the second computer, also with licensed version of Little Reader? (using export tool or by manual file replacement in Windows)
Thanks a lot for answers